997_1644638444_901620730ecd4447.docx CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập – Tự do – Hạnh phúc … … … …., ngày … tháng …. năm … .. HỢP ĐỒNG...
Bài báo cáo thu hoạch khảo sát tòa nhà cuối khóa | Quản lý tòa nhà
MỤC LỤC
LỜI MỞ ĐẦU ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
Phần 1: Tổng quan về tòa nhà INDOCHINA PARK TOWER
Phần 2: Quản lý và vận hành tòa nhà (quy chế chung cư và sổ tay dành cho khách hàng thuê)
2.1.quy trình quản lý tòa nhà……………………………………………………………………………………………………………………………………………..
2.2.trách nhiệm và cơ chế phối hợp giữa doanh nghiệp lý vận hành với chủ đầu tư, ban quản trị, chính quyền địa phương
2.3.quản lý các hệ thống kỹ thuật
2.3.1. quản lý vận hành mạng lưới hệ thống điện …………………………………………………………………………………………………………………………………..2.3.2. quản lý vận hành mạng lưới hệ thống cấp thoát nước …………………………………………………………………………………………………………………..2.3.3. quản lý vận hành mạng lưới hệ thống thông gió – cấp nhiệt ……………………………………………………………………………………………………………2.3.4. quản lý vận hành mạng lưới hệ thống thang máy ………………………………………………………………………………………………………………………….2.3.5. quản lý vận hành mạng lưới hệ thống PCCC – cứu nạn – cứu hộ cứu nạn …………………………………………………………………………………………………..2.3.6. quản lý vận hành mạng lưới hệ thống bảo mật an ninh chung cư ……………………………………………………………………………………………………………….2.3.7. quản lý vận hành mạng lưới hệ thống thiên nhiên và môi trường đô thị ………………………………………………………………………………………………………………Phần 3 : nhận xét tiến trình quản lý tòa nhà khảo sát …………………………………………………………………………………………………………….
DỰ ÁN TÒA NHÀ INDOCHINA PARK TOWER
PHẦN 1 : GIỚI THIỆU TỔNG QUAN
Chủ đầu tư Tập Đoàn Đông Dương
Indochina Group là nhóm Công ty chuyên về các lĩnh vực: Tư vấn đầu tư, quản lý dự án, tư vấn thiết kế, đầu tư xây dựng, kinh doanh thương mại, thi công xây lắp và chuyển giao công nghệ. Với một tập thể các nhà đầu tư và doanh nghiệp, các kỹ sư và kiến trúc sư, các cán bộ chuyên môn đầy kinh nghiệm, năng lực, sáng tạo và nhiệt tình, với đội ngũ công nhân chuyên nghiệp và đầy trách nhiệm, với cơ sở vật chất văn minh và đạt tiêu chuẩn, với giàn máy móc thiết bị chuyên dùng tiên tiến, với uy tín và thương hiệu, Indochina Group đã được khách hàng tín nhiệm trong nhiều năm qua.
Bằng nỗ lực của mình, Indochina Group đã khẳng định chắc chắn được thế mạnh của một nhóm chuyên nghiệp trong nghành nghề dịch vụ góp vốn đầu tư, phong cách thiết kế, kiến thiết xây lắp, ngày càng được sự tin tưởng của những đối tác chiến lược trong và ngoài nước .Hiện tại Indochina Group đang là đơn vị chức năng tiên phong và đứng đầu trong việc tiến hành công nghệ tiên tiến làm hầm chứa xe xe hơi ngầm tự động hóa tại TP. Hồ Chí Minh và Hà Nôi như : – Dự án Hầm đỗ xe xe hơi ngầm tự động hóa Lam Sơn, Quận I, Tp. Hồ Chí Minh, – Dự án Hầm đỗ xe xe hơi ngầm sân vận động Hoa Lư – TP. Hồ Chí Minh – Dự án Hầm đỗ xe xe hơi ngầm tự động hóa tại vườn hoa Vạn Xuân, TP. Hà Nội – Dự án Hầm đỗ xe xe hơi ngầm tự động hóa khu vui chơi giải trí công viên hồ Thành Công, Q. Đống Đa, Thành Phố Hà Nội – Dự án Hầm đỗ xe xe hơi ngầm tự động hóa Công viên Thống Nhất, quận Hai Bà Trưng, TP.HN …Các dự án Bất Động Sản đang được tiến hành : – Khu biệt thự du lịch Hợp Long – Đông Dương tại Tuần Châu – Quảng Ninh – Dự án tổng hợp căn hộ cao cấp chung cư hạng sang 1B is – 1 Kep Nguyễn Đình Chiểu, Quận I, TP Hồ Chí Minh, …. – Dự án cao ốc văn phòng Indochina – Caric đường Tôn Đức Thắng – TP. Hồ Chí Minh – Dự án thủy cung và resort tại hòn đảo Lùm Bò – Vịnh Hạ Long – Dự án khu du lịch INDOCHINA HERITAGE tại Phong Nha – Quảng Bình – Dự án tháp văn phòng INDOCHINA PLAZA tại Trần Phú – Đà nẵngCác dự án Bất Động Sản đã hoàn tất và đang trong quy trình tiến độ hoàn tất : – Cao ốc căn hộ chung cư cao cấp hạng sang A3 – Làng Quốc tế Thăng Long – Hà nội, – Cao ốc nhà ở hạng sang M3-M4 Thành Công – Hà nội, – Dự án Trung tâm Thương mại và Dịch Vụ Thương Mại Ngọc Khánh Plaza số 1 Phạm Huy Thông – TP.HN – Dự án Khu chung cư cao tầng liền kề WASECO, Phổ Quang – Q. Tân Bình – Thành phố Hồ Chí Minh – Dự án Đầu tư kiến thiết xây dựng tổng hợp văn phòng và nhà tại hạng sang Indochina Park Tower 4 bis Nguyễn Đình Chiểu, P. Đa Kao, Q. I – TP. Hồ Chí Minh – Dự án du lịch nghỉ ngơi suối nước khoáng BANG – Quảng Bình – Dự án khách sạn 5 sao Indochina – Petrolinex tại TP.. HuếIndochina Group đang là nhà đầu tư và đồng chủ góp vốn đầu tư của những dự án Bất Động Sản Cao ốc văn phòng, dịch vụ và khu căn hộ chung cư cao cấp tiêu chuẩn cao ở miền Nam và miền Bắc nhưCác công ty tương hỗ nhau trong việc triển khai Dự án nhưng độc lập về mặt kinh tế tài chính. Công ty Đông Dương đóng vai trò chủ chốt của nhóm, nắm quyền quản lý và điều hành chung. Số nhân viên thao tác cho Indochina Group lúc bấy giờ có 400 nhân viên cấp dưới gồm 1 tiến sỹ, 2 thạc sĩ, 20 kiến trúc sư, 30 kỹ sư kiến thiết xây dựng, 35 kỹ sư cơ khí, 40 cử nhân kinh tế tài chính và những bộ phận khác .Được hình thành từ năm 1989 và chính thức đi vào hoạt động giải trí năm 1996, khởi đầu Indochina Group chỉ là một Công ty gồm 5 thành viên sáng lập với số vốn pháp định là 4.145.000.000 đ và ngành nghề kinh doanh thương mại chính là : Xây dựng công nghiệp, thiết kế xây dựng gia dụng ( gồm có cả khu công trình hạ tầng kỹ thuật đô thị, giải quyết và xử lý nền móng khu công trình ) theo pháp luật hiện hành của Nhà nước. Sau 1 năm hoạt động giải trí, Công ty đã tăng số vốn điều lệ lên 8.168.000.000 đ. Từ năm 2007, vốn điều lệ của Công ty Đông Dương đã lên tới 550.000.000.000 đ ( năm trăm năm mươi tỉ đồng ). Ngoài ra công ty Đông Dương còn góp vốn góp vốn đầu tư vào 11 công ty con khác .
Tổng quan tòa nhà Indochina Park Tower
Tòa nhà hạng B sang chảnh – 22 tầng, 05 thang máy hiện đang kinh doanh thương mại văn phòng ảo tại số 4 Nguyễn Đình Chiểu
Indochina Park Tower bao gồm 100 căn hộ chung cư (chung cư dịch vụ và chung cư để bán) và 3 vị trí văn phòng ở 4Bis Nguyễn Đình Chiểu, quận 1, Thành phố HCM, căn hộ văn phòng bán và cho thuê tiêu chuẩn quốc tế.
PHẦN I: QUY MÔ DỰ ÁN
- Diện tích khu đất : 1190 mét vuông
- Chiều cao tầng : 23 tầng
- Số lượng tầng hầm dưới đất : 3 tầng
- Tổng diện tích quy hoạnh sàn thiết kế xây dựng : 17537 mét vuông
- Tổng số vốn góp vốn đầu tư : 94.046.324.149 VNĐở 03 tầng : tầng 4 ; 13 ; 19 – được phong cách thiết kế với Địa chỉ uy tín tại tòa nhà văn phòng cho thuê Indochina Park Tower Quận 1 để thanh toán giao dịch, tiếp khách
- Văn phòng giá rẻ, khoảng trống to lớn, linh động được phong cách thiết kế sang chảnh với khu vực tiếp khách rộng hơn 200 mét vuông
- Tòa nhà được trang bị nội thất bên trong hiện đại tiện nghi cho người sử dụng, bảo vệ những tiêu chuẩn bảo đảm an toàn kỹ thuật .
- Tòa nhà được trang bị mạng lưới hệ thống thang máy vận tốc cao, mạng lưới hệ thống báo cháy – chữa cháy tự động hóa, máy phát điện dự trữ, camera bảo mật an ninh, cùng dịch vụ lễ tân, bảo vệ, bảo dưỡng và vệ sinh công nghiệp được thuê từ những công ty dịch vụ chuyên nghiệp có uy tín .
với 03 tầng hầm dưới đất, => Khu vực để xe ( xe hơi và xe máy ) rất lớn để cung ứng được nhu yếu của cho người thao tác trong tòa nhà và khách tới thanh toán giao dịch .
Cao ốc Indochine Park Tower cung ứng 55 căn hộ chung cư cao cấp 3 phòng ngủ thoáng đãng và riêng không liên quan gì đến nhau ngay TT khu thương mại sầm uất của TP. Hồ Chí Minh, rất gần những khách sạn 5 sao, nhà hàng quán ăn hạng sang, TT chăm nom sức khỏe thể chất và cao ốc văn phòng đạt chuẩn quốc tế. Phòng khách với những ô cửa kính suốt từ trần đến sàn mang lại tầm nhìn không hạn chế về khuôn viên đẹp rợp bóng cây xanh của danh thắng lịch sử dân tộc – Dinh Thống Nhất – ngay đối lập tòa nhà. Đến với Indochine Park Tower là đến với một phong thái sống hạng sang tại TP Hồ Chí MinhTóm tắt
Savills được chỉ định là đại lý độc quyền phụ trách việc tiếp thị, cho thuê và quản lý Cao ốc Indochine ngay từ khi tòa nhà mới bắt đầu đi vào hoạt động năm 1998. Trước đó, vào năm 1997, Savills đã được chỉ định là nhà tư vấn về tiếp thị, phụ trách thiết lập các dịch vụ, hoàn thiện, xây dựng hợp đồng và hồ sơ phục vụ công tác cho thuê, biểu giá thuê, cũng như các tài liệu phục vụ việc quảng bá và tiếp thị cho cao ốc.Mục tiêu được đặt ra là lấp đầy cao ốc nhà ở hạng A tọa lạc ở Q. TT thương mại của thành phố này với khách thuê thuộc thành phần vị thế cao trong xã hội ; đồng thời duy trì tỉ lệ thuê, giá thuê ở mức cao và những dịch vụ phân phối đạt chất lượng tốt nhất .
Chủ đầu tư
Indochine Park Tower là công ty liên doanh giữa Tổng Công Ty Địa Ốc Sài Gòn (RESCO) và AF Investments Limited, công ty con của Mulpha International BHD. (MIB)Nhận xét của khách hàng
“Savills đã và đang sát cánh bên chúng tôi trong việc đẩy mạnh tính cạnh tranh, nắm rõ các mục tiêu khách hàng đặt ra và luôn nỗ lực duy trì các tiêu chuẩn quan trọng hàng đầu đối với khách hàng. Do vậy, thời gian qua Savills đã giúp chúng tôi tối đa hóa lợi nhuận. Chúng tôi rất hài lòng khi duy trì mối quan hệ hợp tác kinh doanh với Savills như hiện tại và cả trong tương lai”Giải pháp
Khách hàng mục tiêu mà Bộ phận Cho thuê của Savills chọn lọc cho Indochine Park Tower là các nhà ngọai giao và giám đốc của các công ty đa quốc gia tầm cỡ; qua đó tạo cho Indochine Park Tower thành chọn lựa lý tưởng của các khách hàng thuộc tầng lớp tương đương.Công tác quản lý được Savills thực thi ngay từ đầu cho cao ốc đã giúp cung ứng và duy trì những tiêu chuẩn ở mức cao nhất. Savills còn chỉ định riêng cho Indochine Park Tower một Quản Lý Tòa Nhà thao tác ngay tại cao ốc để giám sát ngặt nghèo và giảng dạy đội ngũ nhân viên cấp dưới, nhờ đó luôn phân phối những dịch vụ làm hài lòng mọi khách thuê
Nâng tầm giá trị
Trong những năm qua, việc trao đổi thông tin giữa các thành viên Savills phụ trách thực hiện các nhiệm vụ khác nhau cho Indochine Park Tower đã được tiến hành hết sức xuất sắc để đạt được sự nhất quán xuyên suốt các kế họach quản lý và tiếp thị cho tòa nhà.Hiện nay, Indochine Park Tower được biết đến như thể một trong những cao ốc căn hộ chung cư cao cấp nổi tiếng bậc nhất ở trung tâm Thành phố Hồ Chí Minh với 55 nhà ở độc lạ, thoáng rộng và sang trọng và quý phái .
PHẦN 2 : QUY TRÌNH QUẢN LÝ INDOCHINA PARK TOWER
TRÁCH NHIỆM VÀ CƠ CHẾ PHỐI HỢP GIỮA DOANH NGHIỆP QUẢN LÝ VỚI CHỦ ĐẦU TƯ, BAN QUẢN TRỊ
CHƯƠNG 1 : TÊN VÀ ĐỊA CHỈ : TÒA NHÀ INDOCHINA PARK TOWER
Số 4 – Nguyễn Đình Chiểu – Quận 1
Điều 1. Tên của Quy chế
Quy chế này được gọi là ” Quy chế Khu Căn hộ INDOCHINA PARK TOWER ”
Điều 2. Tên của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ
Chủ Đầu tư Khu Căn hộ là tập đoàn lớn Đông Dương
Điều 3. Địa chỉ của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ
Văn phòng của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ được đặt tại tầng G, Thành phố Hồ Chí Minh .
CHƯƠNG 2 : ĐIỀU KHOẢN CHUNG
Điều 4. Định nghĩa
Theo Quy chế này :
“Ban Quản trị (BQT)” là ban quản trị được chọn lựa qua một Cuộc họp Toàn thể của các Đồng Chủ Sở hữu có thẩm quyền quản lý Khu Căn hộ INDOCHINA PARK TOWER.
“Cuộc họp Ban Quản trị” là cuộc họp được tổ chức bởi Ban Quản trị.
“Thành viên Ban Quản trị” là những người được bổ nhiệm theo Chương 11.
“Tài sản Chung” là các phần của Khu Căn hộ, không phải là các Căn hộ hoặc khu vực Tài sản Riêng, bao gồm khu đất mà Khu Căn hộ toạ lạc và khu đất hoặc tài sản khác được sử dụng chung hoặc cho lợi ích chung của các Đồng Chủ Sở hữu, đã được đăng ký và/hoặc có thể được sử dụng trong tương lai và tài sản khác được quy định theo Quy chế Khu Căn hộ.
Chi tiết về Tài sản Chung được mô tả tại Điều 8 và Phụ lục 1 kèm theo..
“Khu Căn hộ” tức là Khu Căn hộ INDOCHINA PARK TOWER.
“Quy chế Khu Căn hộ” nghĩa là pháp luật Việt Nam và các quy chế Khu Căn hộ.
“Chủ Đầu tư Khu Căn hộ” là Chủ Đầu tư Khu Căn hộ INDOCHINA PARK TOWER.
“Đồng Chủ Sở hữu” là các chủ sở hữu của các Căn hộ.
“Cuộc họp Toàn thể Bất thường” là cuộc họp được Ban Quản trị triệu tập, được quy định chi tiết tại Chương 8.
“Cuộc họp Toàn thể” là cuộc họp được Bên Quản lý hoặc BQT triệu tập, được quy định chi tiết tại Chương 9.
“Bên Quản lý” nghĩa là ban quản lý của Khu Căn hộ INDOCHINA PARK TOWER, có thể là Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc nhà cung cấp dịch quản lý khác được Chủ Đầu Tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị chỉ định.
“Tài sản Riêng” là một Căn hộ và công trình xây dựng hoặc khu đất được sử dụng như là tài sản của mỗi Đồng Chủ Sở hữu .
“Quy chế” là Quy chế Khu Căn hộ INDOCHINA PARK TOWER.
“Diện tích Bán” là tổng diện tích của một Căn hộ đã được cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam đo đạc và cấp giấy chứng nhận.
“Căn hộ” là một phần của Khu Căn hộ, được sở hữu riêng rẽ như Tài sản Riêng bởi từng cá nhân hoặc tổ chức.
Điều 5. Quy định của Quy chế Khu Căn hộ
Nếu bất kể lao lý nào của Quy chế này trái với Quy định pháp lý về Khu Căn hộ, thì Quy định pháp lý về Khu Căn hộ sẽ được ưu tiên vận dụng trong trường hợp có xích míc .
Điều 6. Áp dụng Quy chế
( 1 ) Quy chế này sẽ vận dụng so với Tài sản Chung, Tài sản Riêng, toàn bộ những Đồng Chủ Sở hữu gồm có người thân trong gia đình và khách của họ, gồm có nhưng không hạn chế, so với người giúp việc, lái xe, người cầm đồ, người thuê, người hưởng hoa lợi, người sử dụng hoặc chiếm hữu, người đại diện thay mặt, người lao động của những người được đề cập ở trên, người bán hàng và nhà thầu được những người nói trên thuê và những người khác .
Nếu có người sử dụng Căn hộ dưới bất kỳ hình thức nào, gồm có thuê hoặc đơn thuần chỉ là sử dụng hay chiếm hữu bất kỳ khu vực nào trong Khu Căn hộ, thì hành vi như vậy đủ để bảo vệ rằng người đó đã đồng ý chấp thuận trải qua, và cam kết tuân theo, và tôn trọng Quy chế này .
( 2 ) Bất kỳ sửa đổi nào so với Quy chế này phải được phê chuẩn bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc một quyết định hành động của Cuộc họp Toàn thể .CHƯƠNG 3 : MỤC TIÊU
Điều 7. Mục tiêu
Căn cứ theo Quy chế này và Quy định pháp lý về Khu Căn hộ, mục tiêu và chủ trương của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ và Ban Quản trị là quản lý và bảo dưỡng Tài sản Chung vì quyền lợi chung của toàn bộ Đồng Chủ Sở hữu như sau :
- Tổ chức, giám sát và sắp xếp việc thay thế sửa chữa và bảo dưỡng kiến trúc và Tài sản Chung để bảo vệ những gia tài này luôn trong thực trạng và điều kiện kèm theo tốt hoặc tuân thủ nghị quyết của Cuộc họp Toàn thể ;
- Bố trí và tuân thủ những giải pháp bảo đảm an toàn và bảo mật an ninh để bảo vệ Khu Căn hộ và Tài sản Chung và mua những loại bảo hiểm của những công ty bảo hiểm và dịch vụ khác vì quyền lợi chung của những Đồng Chủ Sở hữu ;
- Liên lạc, đàm phán, thuê, giao kết, và phối hợp với cơ quan chính phủ nước nhà, doanh nghiệp nhà nước và bên thứ ba tương quan đến dịch vụ thay thế sửa chữa và bảo dưỡng, những yếu tố thuế và những yếu tố khác tương quan đến Tài sản Chung theo những mục tiêu trên ;
- Sở hữu, chiếm hữu, mua, bán, thuê, cho thuê, thuê – mua, nhượng quyền thuê – mua, thế chấp ngân hàng, nhận thế chấp ngân hàng, cầm đồ, nhận cầm đồ, bảo hiểm, hoạt động giải trí với tư cách là đại diện thay mặt ủy thác, chuyển nhượng ủy quyền, chấp thuận đồng ý và quy đổi và động sản, gồm có việc đảm nhiệm quyền lợi và quyền hạn phát sinh từ hoạt động giải trí đó, vì quyền lợi chung của tổng thể Đồng Chủ Sở hữu ;
- Thực hiện hành động có lợi cho Khu Căn hộ và Tài sản Chung vì quyền lợi chung của tổng thể những Đồng Chủ Sở hữu ;
- Nộp đơn khiếu nại, triển khai và bảo lưu quyền khiếu nại, khiếu kiện dân sự hoặc hình sự, và thỏa hiệp với bên thứ ba là người đã thực thi hành vi sai lầm so với Khu Căn hộ hoặc Tài sản Chung, gồm có việc khiếu nại thay mặt đại diện những Đồng Chủ Sở hữu ;
- Xây dựng và sửa đổi quy tắc, quy định và thủ tục tương quan đến việc sinh sống tại Khu Căn hộ và sử dụng Tài sản chung vì quyền lợi chung của toàn bộ Đồng Chủ Sở hữu .
CHƯƠNG 4 :TÀI SẢN CHUNG
Điều 8. Tài sản Chung
Tài sản Chung bao gồm (i) khu đất mà Khu Căn hộ tọa lạc số 4 Nguyễn Đình Chiểu Quận 1 có diện tích là 17537m2, (ii) các khu vực của Khu Căn hộ ngoài phạm vi Căn hộ, và Tài sản Riêng, (iii) tài sản được sử dụng chung và cho lợi ích chung của các Đồng Chủ Sở hữu, và (iv) tài sản được quy định theo Quy định pháp luật về Khu Căn hộ, bao gồm (v) tài sản được liệt kê trong Phụ lục 1.
CHƯƠNG 5 : TỶ LỆ SỞ HỮU ĐỐI VỚI TÀI SẢN CHUNG
Điều 9. Tỷ lệ Sở hữu đối với Tài sản Chung
Tỷ lệ Tài sản Chung mà mỗi Đồng Chủ Sở hữu có quyền chiếm hữu sẽ được tính theo tỷ suất giữa Diện tích Bán của mỗi Căn hộ so với Tổng Diện tích Bán của toàn bộ những Căn hộ trong Khu Căn hộ mà đã được cơ quan có thẩm quyền đo đạc và cấp giấy ghi nhận .
CHƯƠNG 6 :BẢO HIỂM
Điều 10. Mua Bảo hiểm
Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, tùy từng trường hợp đơn cử, sẽ thay mặt đại diện những Đồng Chủ Sở hữu mua và duy trì những bảo hiểm sau đây :
- Bảo hiểm nghĩa vụ và trách nhiệm bên thứ ba, so với thương tật cá thể và thiệt mạng gồm có cả thiệt hại so với gia tài của bên thứ ba và / hoặc Đồng Chủ Sở hữu hoặc người chiếm hữu Căn hộ phát sinh từ hành vi của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ, Ban Quản trị hoặc Bên Quản lý ;
- Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị có nghĩa vụ và trách nhiệm và nghĩa vụ và trách nhiệm mua bảo hiểm so với những mất mát hoặc thiệt hại không dự kiến được hoặc không bình thường theo hợp đồng bảo hiểm mọi rủi ro đáng tiếc và khoanh vùng phạm vi bảo hiểm tương thích khác so với tổng thể trong Khu Căn hộ như đã được Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị phê chuẩn trên cơ sở ngân sách thay thế sửa chữa khá đầy đủ kể từ ngày của hợp đồng ; và
- Các bảo hiểm khác mà Chủ Đầu tư Khu Căn hộ, Ban Quản trị hoặc Cuộc họp Toàn thể phê chuẩn khi được coi là thiết yếu cho quyền lợi của Khu Căn hộ .
Điều 11. Quyền hạn và Nghĩa vụ của Chủ Sở hữu theo Hợp đồng Bảo hiểm
Các chủ sở hữu của Tài sản Riêng hoặc những Đồng Chủ Sở hữu có quyền bảo hiểm Tài sản Riêng và gia tài trong Căn hộ của mình. Khi mua bảo hiểm này, Đồng Chủ Sở hữu phải mua bảo hiểm nghĩa vụ và trách nhiệm cho chính mình tương quan đến thương tật cá thể, hoặc thiệt hại gia tài bảo hiểm tối thiểu là 500.000 Đô la Mỹ cho mỗi trường hợp. Nhưng Đồng Chủ Sở hữu phải nêu ra trong hợp đồng bảo hiểm việc loại trừ những quyền khiếu nại đòi bồi hoàn so với Bên Quản lý, Ban Quản trị, nhân viên cấp dưới của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ và những Đồng Chủ Sở hữu khác. Bảo hiểm này không được tác động ảnh hưởng hoặc làm giảm nghĩa vụ và trách nhiệm của người được bảo hiểm, theo hợp đồng được ký kết bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị. Trong trường hợp gia tài được bảo hiểm bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị bị hư hỏng, nếu Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị nhận mức bồi thường ít hơn mức đáng lẽ được nhận theo những hợp đồng bảo hiểm mà Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị đã ký kết, do việc Đồng Chủ Sở hữu đã tự mua bảo hiểm cho chính mình, thì Đồng Chủ Sở hữu phải đưa số tiền bồi thường nhận được từ hợp đồng bảo hiểm của mình cho Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị để bù đắp không thiếu cho khoản thiếu vắng trên. Với sự phê chuẩn của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, Bên Quản lý sẽ sử dụng số tiền bồi thường đó theo mục tiêu đề ra .
Điều 12. Thông báo Chấm dứt Hợp đồng Bảo hiểm
Nếu hoàn toàn có thể, toàn bộ hợp đồng bảo hiểm được Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị mua sẽ có lao lý rằng những hợp đồng này sẽ không bị chấm hết cho đến khi Bên Quản lý hoặc bất kể người nào khác tương quan nhận được thông tin bằng văn bản trước tối thiểu ba mươi ( 30 ) ngày .
Điều 13. Phí bảo hiểm
Phí bảo hiểm mà Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị đã mua sẽ được xem là ngân sách chung. Các Đồng Chủ Sở hữu phải góp phần tiền phí bảo hiểm này theo tỷ suất tương ứng với tỷ suất chiếm hữu của từng người trong Tài sản Chung .
Điều 14. Bồi thường bảo hiểm
Với sự phê chuẩn của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, Bên Quản lý sẽ sử dụng tiền bồi thường bảo hiểm nhận được để kiến thiết xây dựng mới và sửa chữa thay thế gia tài bị hư hỏng, hoặc sử dụng theo pháp luật trong Quy chế này .
Điều 15. Đại diện Hợp đồng bảo hiểm
Bên Quản lý sẽ có thẩm quyền là đại diện thay mặt của bên được bảo hiểm theo pháp luật trong hợp đồng bảo hiểm mà Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị đã mua. Bên Quản lý sẽ có thẩm quyền đàm phán và nhận tiền bồi thường phát sinh từ hợp đồng bảo hiểm đại diện thay mặt cho Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị. Với sự phê chuẩn của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, Bên Quản lý sẽ sử dụng tiền bồi thường bảo hiểm giàn trải ngân sách thay thế sửa chữa hoặc Phục hồi gia tài được bảo hiểm .
Điều 16. Quyền hạn và Trách nhiệm của Đại diện
Trừ khi có lao lý khác trong Chương này, với sự phê chuẩn của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, Bên Quản lý sẽ có quyền thay mặt đại diện Chủ Đầu tư Khu Căn hộ và toàn bộ Đồng Chủ Sở hữu mua bảo hiểm cho Khu Căn hộ từ một công ty bảo hiểm an toàn và đáng tin cậy với mức ngân sách thay thế sửa chữa không thiếu của Khu Căn hộ vào ngày của hợp đồng bảo hiểm, đàm phán và thỏa thuận hợp tác mức bồi thường, miễn trừ quyền theo hợp đồng, chấm hết và biến hóa trong những hợp đồng bảo hiểm. Bên Quản lý cũng sẽ giữ lại và tàng trữ những phụ lục của hợp đồng bảo hiểm, hợp đồng bảo hiểm, và những tài liệu và thư tín tương quan khác .
Điều 17. Đánh giá hàng năm về Bảo hiểm
Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị sẽ nhìn nhận việc bảo hiểm của Khu Căn hộ tối thiểu 12 tháng một lần .
CHƯƠNG 7 :CHI PHÍ CỦA CÁC ĐỒNG CHỦ SỞ HỮU
Điều 18. Chi phí Chung
Để cho phép Chủ Đầu tư Khu Căn hộ, Ban Quản trị và Bên Quản lý triển khai những hoạt động giải trí để đạt được tiềm năng, toàn bộ Đồng Chủ Sở hữu cùng chịu nghĩa vụ và trách nhiệm giao dịch thanh toán những ngân sách, phí và lệ phí dưới đây cho dịch vụ dữ gìn và bảo vệ và bảo dưỡng Tài sản Chung như pháp luật trong Quy chế hoặc theo lao lý của pháp lý hiện hành .
(1) Quỹ Dự phòng: Mỗi Đồng Chủ Sở hữu phải đóng (…….VNĐ) trên một mét vuông Diện tích Bán vào Quỹ này như một quỹ dự trữ để Chủ Đầu tư Khu Căn hộ chi trả chi phí cần thiết.
Tiền góp vào Quỹ Dự phòng sẽ được nộp cho Chủ Đầu tư Khu Căn hộ vào ngày ĐK chuyển giao quyền sở hữu Căn hộ từ Chủ Đầu tư Khu Căn hộ .
Các Đồng Chủ Sở hữu không có quyền nhận lại bất kể khoản góp phần nào khi quyền sở hữu Căn hộ được bán hoặc chuyển giao cho chủ sở hữu mới .
Phụ thuộc vào sự phê chuẩn của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, quỹ dự trữ này sẽ được sử dụng cho mục tiêu sửa chữa thay thế và / hoặc sửa chữa thay thế lớn so với Tài sản Chung, trừ trường hợp khẩn cấp khi mà tiền sử dụng từ nguồn ngân sách chung hàng tháng không đủ để giàn trải cho thay thế sửa chữa khẩn cấp, với điều kiện kèm theo là bất kể số tiền nào trong quỹ dự trữ được sử dụng cho trường hợp khẩn cấp này được bù đắp nhanh nhất khi hoàn toàn có thể trải qua việc góp phần hàng quý vào Quỹ dự trữ theo lao lý tại điều 18 ( 2 ) hoặc, nếu góp phần hàng quý như vậy không bù đắp rất đầy đủ cho việc sử dụng khẩn cấp quỹ, thì sẽ thu tiền bổ trợ từ những Đồng Chủ Sở hữu .
Nếu số tiền gốc của Quỹ dự trữ bị giảm, do việc tiêu tốn của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, thì Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị có quyền thu tiền bổ trợ từ những Đồng Chủ Sở hữu để bù cho khoản thâm hụt này. Các Đồng Chủ Sở hữu sẽ nộp tiền quỹ bổ trợ trong 15 ngày sau khi nhận được thông tin từ Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị .
Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị tùy thuộc vào hầu hết phiếu biểu quyết của những thành viên Ban Quản trị, hoàn toàn có thể tăng hoặc giảm mức tiền gốc của quỹ dự trữ, có tính đến điều kiện kèm theo kinh tế tài chính đổi khác. Số tiền tăng hoặc giảm sẽ được tính theo tỷ suất quyền sở hữu so với Tài sản Chung của mỗi Đồng Chủ Sở hữu theo Quy chế này .(2) Chi phí Chung: Mỗi Đồng Chủ Sở hữu phải đóng góp quỹ chi phí chung hàng tháng với số tiền là (………….) cộng với thuế GTGT hoặc thuế khác trên một mét vuông Diện tích bán. Chi phí chung sẽ được trả trước hàng quý vào ngày thứ 5 của các tháng Một, tháng Tư, tháng Bảy và tháng Mười của mỗi năm trừ phi các Đồng Chủ Sở hữu không có thoả thuận khác trong Cuộc họp Toàn thể.
Khoản góp phần Ngân sách chi tiêu Chung sẽ được nộp cho Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Bên Quản lý. Mức góp phần này hoàn toàn có thể được đổi khác bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc đa phần phiếu biểu quyết của Ban Quản trị có tính đến điều kiện kèm theo kinh tế tài chính đổi khác .
Năm Xác Suất, hoặc tỷ suất Xác Suất được xác lập bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, của ngân sách chung thực sự được những Đồng Chủ Sở hữu nộp sẽ được bổ trợ vào tiền gốc của quỹ dự trữ trên cơ sở hàng quý để bảo vệ rằng quỹ dự trữ luôn ở mức đủ để duy trì Khu Căn hộ trong thực trạng tốt .Quỹ ngân sách chung này sẽ được sử dụng để thanh toán giao dịch những ngân sách chung như mọi tiện ích được sử dụng tương quan đến việc sử dụng Tài sản Chung, việc quản lý và bảo dưỡng Tài sản Chung cũng như ngân sách chung cho những hợp đồng dịch vụ được ký kết bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, như việc vệ sinh, diệt côn trùng nhỏ, bảo mật an ninh và những dịch vụ trông nom toàn bộ những khu vực chung của Khu Căn hộ, đại diện thay mặt tổng thể những Đồng Chủ Sở hữu, gồm có tiền phí bảo hiểm, tiền thù lao cho Bên Quản lý, lương nhân viên cấp dưới của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ và những nhân viên cấp dưới của Khu Căn hộ .
(3) Quỹ Chi phí Chung Ban đầu: Vào ngày đăng ký chuyển giao quyền sở hữu Căn hộ từ Chủ Đầu tư Khu Căn hộ, mỗi Đồng Chủ Sở hữu phải đóng góp vào quỹ chi phí chung ban đầu một khoản tiền tạm ứng cho chi phí chung hàng tháng cho khoảng thời gian sáu (6) tháng, cho Chủ Đầu tư Khu Căn hộ.
(4) Tái xây dựng và Sửa chữa: Trong trường hợp mà quỹ dự phòng và/hoặc tiền bồi thường bảo hiểm không đủ hoặc không trang trải được chi phí tái xây dựng và/hoặc sửa chữa các thiệt hại đối với Tài sản Chung, tất cả các Đồng Chủ Sở hữu phải trả chi phí tái xây dựng, sửa chữa và những chi phí liên quan khác theo các điều khoản và điều kiện được quy định bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị.
Khoản góp phần để triển khai dịch vụ thay thế sửa chữa và bảo dưỡng sẽ được trả theo tỷ suất quyền sở hữu của mỗi Đồng Chủ Sở hữu so với Tài sản Chung theo Quy chế này .
Bên Quản lý sẽ chịu nghĩa vụ và trách nhiệm thiết lập một tiến trình dữ gìn và bảo vệ, nhận, chi và thu những khoản ngân sách, phí và lệ phí trên .Điều 19. Chi phí Bổ sung
Ngoài quỹ dự trữ và ngân sách chung, mỗi Đồng Chủ Sở hữu chịu nghĩa vụ và trách nhiệm thanh toán giao dịch những ngân sách, phí và lệ phí dưới đây :
(1) Phí Dịch vụ: Phí dịch vụ liên quan đến các hợp đồng dịch vụ được ký kết bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị thay mặt cho các Đồng Chủ Sở hữu Căn hộ để cung cấp dịch vụ cho các Căn hộ, hệ thống kiểm soát cửa, chi phí thường xuyên và định kỳ về việc bảo quản, vệ sinh, bảo trì và sửa chữa các hệ thống và thiết bị điều hoà nhiệt độ cho các Căn hộ (bao gồm chi phí lao động và vật liệu), và các dịch vụ tương tự khác mà có thể được Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị kiến nghị. Nếu những dịch vụ này được kiến nghị bởi Ban Quản trị thì họ phải được chấp thuận từ Cuộc họp Toàn thể với trên bảy mươi phần trăm tổng số phiếu biểu quyết của tất cả các Đồng Chủ Sở hữu.
Mỗi Đồng Chủ Sở hữu sẽ chịu nghĩa vụ và trách nhiệm giao dịch thanh toán ngân sách dịch vụ hoặc trải qua Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc trực tiếp cho bên phân phối dịch vụ theo những pháp luật và điều kiện kèm theo được pháp luật trong những hợp đồng dịch vụ tương quan .
(2) Chi phí Bổ sung: Mỗi Đồng Chủ Sở hữu, người được sử dụng một chỗ đỗ xe ôtô hoặc xe gắn máy, sẽ chịu trách nhiệm thanh toán phí cho Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Bên Quản lý, mức phí được xác định bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị.
Việc phân loại chỗ đỗ xe ôtô và xe gắn máy và mức phí và điều kiện kèm theo giao dịch thanh toán so với mỗi chỗ đỗ xe sẽ được xác lập bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc bởi hầu hết phiếu biểu quyết của Ban Quản trị
(3) Phí Dịch vụ cho Bên thứ ba: Mỗi Đồng Chủ Sở hữu sẽ chịu trách nhiệm thanh toán phí bổ sung do bên cung cấp dịch vụ thứ ba tính, được Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị phê chuẩn, để vận hành các tiện ích cụ thể được sử dụng bởi từng người, trong các khu vực cụ thể của Tài sản Chung.
(4) Chi phí khác: Chi phí khác để thực hiện hoạt động kinh doanh chung theo Quy chế này, hoặc theo quyết định của các Đồng Chủ Sở hữu trong Cuộc họp Toàn thể sẽ được thanh toán theo mức phí do Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Cuộc họp Toàn thể xác định.
Điều 20. Thuế/Phí bảo hiểm
Thuế đất, thuế nhà, tiền phí bảo hiểm và những khoản thuế và nghĩa vụ và trách nhiệm khác tương quan đến Tài sản Chung và việc quản lý Tài sản Chung sẽ được những Đồng Chủ Sở hữu thanh toán theo tỷ suất tương ứng với tỷ suất quyền sở hữu của mỗi Đồng Chủ Sở hữu so với Tài sản Chung .
Điều 21. Chi Phí cho Tài sản Riêng
Mỗi Đồng Chủ Sở hữu chịu nghĩa vụ và trách nhiệm giao dịch thanh toán hóa đơn phân phối nước, điện và điện thoại cảm ứng, gồm có những ngân sách khác tương quan đến Tài sản Riêng, theo ngân sách hoặc mức thực tiễn được quyết định hành động bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị hoặc những Đồng Chủ Sở hữu tại Cuộc họp Toàn thể .
Đồng Chủ Sở hữu thừa nhận và thỏa thuận hợp tác rằng nếu không giao dịch thanh toán hóa đơn đúng hạn, thì Bên Quản lý hoàn toàn có thể ngừng cung ứng những dịch vụ phân phối nước, điện hoặc điện thoại cảm ứng cho đến thời gian giao dịch thanh toán rất đầy đủ. Tất cả những Đồng Chủ Sở hữu từ bỏ quyền khiếu nại so với thiệt hại phát sinh và đồng ý nghĩa vụ và trách nhiệm thanh toán giao dịch cho việc tái lắp ráp những thiết bị tương quan theo mức phí do Bên Quản lý pháp luật .
Ngoài ra, mỗi Đồng Chủ Sở hữu sẽ chịu nghĩa vụ và trách nhiệm trả bất kể thuế nhà, tiền bảo hiểm và thuế và nghĩa vụ và trách nhiệm nào khác ( nếu có ) tương quan đến Tài sản Riêng của họ .Điều 22. Thanh toán
( 1 ) Tất cả những Đồng Chủ Sở hữu phải thanh toán giao dịch bất kể và hàng loạt ngân sách, phí và lệ phí được pháp luật tại Chương 7 trong thời hạn mười lăm ( 15 ) ngày kể từ ngày những Đồng Chủ Sở hữu nhận được thông tin tổng số tiền phải trả, trừ khi quyết định hành động của Cuộc họp Toàn thể pháp luật khác .
( 2 ) Việc giao dịch thanh toán chậm sẽ phải trả ( i ) lãi suất vay 1,5 % trên tháng cho tổng số tiền chưa trả ; ( ii ) thêm 0,5 % một tháng cho số tiền chưa trả, để giao dịch thanh toán ngân sách hành chính cho việc theo dõi số tiền chưa trả ; và ( iii ) tiền phạt theo mức được Bên Quản lý ấn định khi được Ban Quản trị đồng ý chấp thuận .
( 3 ) Nếu Đồng Chủ Sở hữu chậm giao dịch thanh toán trong hai tháng liên tục, Bên Quản lý có quyền không cung ứng nước, điện và những dịch vụ tiện ích khác cho đến khi khoản tiền nợ được thanh toán giao dịch vừa đủ .
( 4 ) Bên Quản lý, với sự chấp thuận đồng ý của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, có quyền thực thi những hành vi pháp lý tương thích so với Đồng Chủ Sở hữu không thanh toán giao dịch những ngân sách trên .Điều 23. Quyền Ưu tiên
Đối với việc buộc những Đồng Chủ Sở hữu góp phần những khoản nợ phát sinh từ những khoản ngân sách, Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Bên Quản lý sẽ có quyền ưu tiên theo pháp lý Nước Ta .
CHƯƠNG 8 : SỬ DỤNG TÀI SẢN RIÊNG VÀ TÀI SẢN CHUNG
Điều 24. Sử dụng Tài sản Riêng
Chỉ những Đồng Chủ Sở hữu và những người thân trong gia đình của họ có tên trong sổ list hộ mái ấm gia đình của Bên Quản lý, hoặc tên của những người đã được những Đồng Chủ Sở hữu Khu Căn hộ thông tin cho Bên Quản lý, sẽ có quyền hợp pháp để đi vào Khu Căn hộ và sử dụng Căn hộ và Tài sản Riêng, nhưng phải luôn luôn tuân thủ những quy tắc và điều kiện kèm theo pháp luật trong Chương này. Các Đồng Chủ Sở hữu sẽ chịu nghĩa vụ và trách nhiệm so với thiệt hại phát sinh do khách đến thăm và người cư ngụ trong những Căn hộ gây ra .
( 1 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được kinh doanh thương mại trong Căn hộ hoặc sử dụng Căn hộ làm địa chỉ ĐK của doanh nghiệp, hiệp hội hoặc pháp nhân khác, trừ khi việc ĐK này là thiết yếu cho mục tiêu duy nhất là nhận được quyền sở hữu Căn hộ và Đồng Chủ Sở hữu đã nhận được văn bản chấp thuận đồng ý của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị. Tất cả những Căn hộ phải được sử dụng cho mục tiêu duy nhất là để ở, trừ những Căn hộ được chỉ định đơn cử cho những mục tiêu thương mại đã được Chủ Đầu tư Khu Căn hộ đồng ý chấp thuận .
( 2 ) Các Đồng Chủ Sở hữu sẽ bảo vệ rằng Căn hộ của họ được sử dụng như là nơi ở của chính họ hoặc người thuê dài hạn, và không được phép sử dụng Căn hộ như văn phòng công ty, nơi ở trong thời điểm tạm thời, nhà ở trong thời điểm tạm thời, phòng khách sạn hoặc sử dụng cho mục tiêu khác mà Bên Quản lý xem là có mục tiêu cư trú thời gian ngắn hoặc trong thời điểm tạm thời .
( 3 ) Các Đồng Chủ Sở hữu phải sử dụng Tài sản Riêng một cách cẩn trọng và chịu nghĩa vụ và trách nhiệm bảo vệ Tài sản Riêng của họ được sửa chữa thay thế và ở trong thực trạng tốt bằng chính kinh phí đầu tư của mình và theo phương pháp nhằm mục đích tránh gây mất mát, hư hỏng, thiệt hại hoặc phiền phức cho những Đồng Chủ Sở hữu hoặc dân cư của Khu Căn hộ .
( 4 ) Các Đồng Chủ Sở hữu phải sử dụng Tài sản Riêng mà không gây thiệt hại hoặc phiền phức cho sự yên tĩnh chung trong Khu Căn hộ ví dụ điển hình như tạo ra tiếng ồn không thiết yếu hoặc hoàn toàn có thể gây không dễ chịu, phiền phức hoặc phiền phức cho người sử dụng những nhà ở khác .
( 5 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được gây ra hoặc được cho phép Tài sản Riêng hoặc Tài sản Chung được sử dụng cho mục tiêu kinh doanh thương mại, chính trị hay tôn giáo, hoặc dưới bất kỳ hình thức nào mà vi phạm lao lý của pháp luật hoặc đạo đức, tập quán, truyền thống cuội nguồn hay trật tự công cộng, hoặc gây nguy khốn hay phiền phức so với người khác hoặc gây thiệt hại so với Khu Căn hộ, hoặc trái với Quy chế này .
( 6 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được làm bất kể điều gì vi phạm điều cấm được lao lý bởi công ty bảo hiểm tương quan đến sản phẩm & hàng hóa dễ nổ, vật tư dễ cháy và những điều kiện kèm theo tương quan đến phòng ngừa hỏa hoạn và thiệt hại .
( 7 ) Không Đồng Chủ Sở hữu nào được giữ, nuôi hoặc đưa bất kể động vật hoang dã nào vào hoặc ra hoặc đi qua Tài sản Chung hoặc Tài sản Riêng mà không được Bên Quản lý và / hoặc Ban Quản trị được cho phép bằng văn bản .
Nếu được phép, những Đồng Chủ Sở hữu phải bảo vệ rằng động vật hoang dã chỉ được luân chuyển đến Tài sản Riêng bằng thang máy luân chuyển và phải chăm nom động vật hoang dã để bảo vệ rằng động vật nuôi không gây náo động, phiền phức hoặc phiền phức so với việc sử dụng thích hợp Tài sản Chung và so với những Đồng Chủ Sở hữu khác và không được cho phép động vật hoang dã đi vào hoặc đi ra hoặc đi qua bất kỳ khu vực nào của Tài sản Chung, gồm có nhưng không hạn chế, so với cầu thang dành cho khách, khu vực hiên chạy dọc, sân vườn .
( 8 ) Các Đồng Chủ Sở hữu sẽ cung ứng cho Chủ Đầu tư Khu Căn hộ và Ban Quản trị thông tin chi tiết cụ thể vừa đủ bằng văn bản về việc bán, thuê, cho thuê lại, chuyển nhượng ủy quyền hoặc giải pháp giải quyết và xử lý khác so với bất kỳ Tài sản Riêng hoặc quyền chiếm hữu hoặc sử dụng, hàng loạt hoặc một phần, Tài sản Riêng, và thông tin về người đảm nhiệm nào, trước khi triển khai bất kể giải pháp giải quyết và xử lý nào .
( 9 ) Nếu Đồng Chủ Sở hữu và / hoặc người thân trong gia đình của họ, khách và người cư ngụ không tuân theo quy tắc, quy định, thông tin và hướng dẫn được phát hành theo Quy chế này, Bên Quản lý hoàn toàn có thể đại diện thay mặt Chủ Đầu tư Khu Căn hộ, Ban Quản trị và / hoặc những Đồng Chủ Sở hữu khác với tư cách là một bên bị thiệt hại triển khai những hành vi pháp lý so với Đồng Chủ Sở hữu không tuân thủ và / hoặc người thân trong gia đình, khách và người cư ngụ của Đồng Chủ Sở hữu này để giảm thiểu thiệt hại bằng việc khiếu nại đến cán bộ có thẩm quyền, triển khai thủ tục tố tụng, và nhu yếu giao dịch thanh toán bất kể ngân sách nào phát sinh theo Quy chế này, và nhu yếu bồi thường thiệt hại. Trong trường hợp như vậy, Đồng Chủ Sở hữu này khước từ quyền khiếu nại hay khiếu kiện Bên Quản lý .
Ngoài ra, mỗi Đồng Chủ Sở hữu sẽ chịu nghĩa vụ và trách nhiệm trước những Đồng Chủ Sở hữu khác so với hành vi và sự vi phạm của chính mình hoặc của toàn bộ những người cư ngụ, với sự chấp thuận đồng ý rõ ràng hoặc ý niệm của Đồng Chủ Sở hữu, so với một phần hoặc hàng loạt Tài sản Riêng và sẽ trả toàn bộ phí, ngân sách và lệ phí phát sinh trong việc thay thế sửa chữa hoặc Phục hồi lại mất mát hoặc thiệt hại gây ra bởi hành vi, sự cẩu thả hoặc lỗi của những người này. Hành vi và sự vi phạm của những người cư ngụ này, theo mục tiêu của Quy chế này, sẽ được xem là hành vi hoặc vi phạm của Đồng Chủ Sở hữu tương quan. Trong trường hợp mất mát hoặc thiệt hại mà Bên Quản lý chịu nghĩa vụ và trách nhiệm Phục hồi hoặc sửa chữa thay thế thì ngân sách, phí và lệ phí mà Bên Quản lý đã trả sẽ được Đồng Chủ Sở hữu này hoàn trả. Trong trường hợp mất mát hoặc thiệt hại so với một phần của Khu Căn hộ mà những Đồng Chủ Sở hữu hoặc người cư ngụ khác phải gánh chịu mà Bên Quản lý không có nghĩa vụ và trách nhiệm phải sửa chữa thay thế hoặc Phục hồi thì ngân sách, phí và lệ phí cùng với toàn bộ những thiệt hại khác được đền bù theo luật sẽ được hoàn trả bởi một hoặc nhiều người phải gánh chịu mất mát hoặc thiệt hại này .
( 10 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được đục hoặc đóng bất kể thứ gì, hoặc làm đổi khác hoặc gắn thêm vào Tài sản Riêng mà hoàn toàn có thể tác động ảnh hưởng đến cấu trúc, sự không thay đổi, bảo đảm an toàn hoặc phong cách thiết kế bắt đầu hay sắc tố của Khu Căn hộ .
Các Đồng Chủ Sở hữu nào muốn biến hóa hoặc thay thế sửa chữa hay trang trí cho Tài sản Riêng phải nộp cho Bên Quản lý kế hoạch chỉnh sửa với tổng thể những bản vẽ tương quan, thông số kỹ thuật kỹ thuật và chi tiết cụ thể để xem xét, cùng với một khoản tiền đặt cọc được những Đồng Chủ Sở hữu hoặc người được phép sử dụng Căn hộ của họ nộp không ít hơn 2000 Đôla Mỹ hoặc ở mức cao hơn mà Bên Quản lý hoàn toàn có thể pháp luật, trước khi thực thi việc biến hóa hoặc sửa chữa thay thế. Bên Quản lý sẽ không được phủ nhận đồng ý chấp thuận mà không có nguyên do hài hòa và hợp lý nếu những biến hóa hoặc thay thế sửa chữa như vậy rõ ràng không ảnh hưởng tác động đến cấu trúc, mặt phẳng bên ngoài của Khu Căn hộ ( gồm có tường, hành lang cửa số và những khu vực khác bên ngoài ) hoặc mạng lưới hệ thống tiện ích chung, và không trái với quy tắc và quy định được phát hành bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Bên Quản lý. Tiền đặt cọc sẽ được trả lại, mà không tính lãi, cho Đồng Chủ Sở hữu hoặc được phép sử dụng sau khi hoàn thành xong những biến hóa hoặc thay thế sửa chữa này với điều kiện kèm theo kế hoạch chỉnh sửa được chấp thuận đồng ý đã được tuân thủ khá đầy đủ và không có dẫn chứng về thiệt hại so với Tài sản Chung .
( 11 ) Các Đồng Chủ Sở hữu hoặc người được phép sử dụng Căn hộ của họ phải cho phép nhân viên cấp dưới hoặc nhà thầu của Bên Quản lý kiểm tra, bảo trì và sửa chữa thay thế mạng lưới hệ thống bảo đảm an toàn chung, như thiết bị báo khói, đầu phun nước hoặc những thiết bị tương tự như khác trong Tài sản Chung. Các Đồng Chủ Sở hữu sẽ chịu nghĩa vụ và trách nhiệm bồi thường hoặc giao dịch thanh toán ngân sách tương quan đến việc hư hỏng hoặc thiệt hại của thiết bị mạng lưới hệ thống bảo đảm an toàn trong Tài sản Riêng do thay thế sửa chữa, thay thế sửa chữa, đổi khác việc sử dụng, thiết bị hư hỏng hoặc thiệt hại phát sinh từ Tài sản Riêng của họ .
( 12 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được sửa chữa thay thế hoặc đấu nối lại mạng lưới hệ thống cung ứng nước, thoát nước, thu nước thải, mạng lưới hệ thống điện, thông tin liên lạc, mạng lưới hệ thống báo cháy hoặc mạng lưới hệ thống sử dụng chung khác và kiến trúc khác trong Khu Căn hộ, và cũng không được triển khai bất kể hành vi nào vi phạm hợp đồng bảo hiểm cho Khu Căn hộ và / hoặc Tài sản Chung, nếu không có sự đồng ý chấp thuận trước của Bên Quản lý .
( 13 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được triển khai bất kể hành vi nào bên trong hoặc ngoài Tài sản Riêng theo cách mà gây phiền phức, náo động, cản trở việc sử dụng hoặc gây thiệt hại so với Tài sản Chung, gồm có việc không đục, khoan hoặc thay thế sửa chữa sàn, trần vĩnh cửu, cột hoặc tường giữa Tài sản Riêng và hiên chạy, tường bên ngoài Căn hộ của họ trong khu vực ban công và / hoặc khu vực sử dụng chung của những Căn hộ khác .
( 14 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được thay thế sửa chữa hoặc lắp ráp hoặc sử dụng dụng cụ hoặc thiết bị mà hoàn toàn có thể ảnh hưởng tác động đến mạng lưới hệ thống điện, mạng lưới hệ thống liên lạc, mạng lưới hệ thống vệ sinh hoặc phương tiện đi lại tương hỗ chung hoặc mạng lưới hệ thống bảo mật an ninh của Khu Căn hộ .
( 15 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được đưa vào, cất giữ hoặc giữ lại trong Tài sản Riêng chất hóa học, chất dễ cháy hoặc dễ nổ, ga, sản phẩm & hàng hóa dễ cháy hoặc trái phép, thiết bị nguy hại hoặc bất kể chất hoặc vật tư có mùi và gây phiền phức cho những Đồng Chủ Sở hữu khác và những vật phẩm nặng trên 200 kilôgam tính trên một mét vuông .
( 16 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được dán hay trưng bất kể tín hiệu, hình tượng, cờ, biểu ngữ, quảng cáo, biển hiệu, cột, giá đỡ, kệ hoặc hình chiếu hay cấu trúc khác trên cửa, hành lang cửa số, ban công, tường hoặc bên ngoài của Căn hộ theo phương pháp mà những đồ vật này hoàn toàn có thể nhìn thấy từ bên ngoài hoặc hoàn toàn có thể bị coi là không ngăn nắp và gây nguy khốn, ngoại trừ bảng tên phòng có hình thức và kích cỡ theo pháp luật của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ .
( 17 ) Để bảo vệ trật tự chung trong khu vực của Tài sản Chung, những Đồng Chủ Sở hữu không được đặt hộp thư hoặc khu công trình kiến trúc hoặc lắp dây phơi quần áo hoặc những thiết bị khác bên ngoài khu vực sân trong khu vực giữa những khu công trình kiến thiết xây dựng hoặc trên ban công .
( 18 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được dựng hoặc lắp ráp hoặc vẽ biển hiệu quảng cáo hay thông tin thương mại, nghề nghiệp hoặc kinh doanh thương mại hoặc bất kỳ hình chiếu hoặc cấu trúc nào khác trên bất kể phần nào của tường bên ngoài hoặc ban công của Tài sản Riêng của họ .
( 19 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được triển khai bất kể hành vi nào tương quan đến Tài sản Riêng mà ảnh hưởng tác động đến Tài sản Chung, phần bên ngoài Khu Căn hộ, và việc sử dụng Tài sản Riêng của những Đồng Chủ Sở hữu khác và không được thay thế sửa chữa hoặc thiết kế xây dựng thêm tại khu vực mặt đất, sân hoặc ban công của Căn hộ, cũng như lắp ráp hoặc dựng tường rào tại đó, nếu không được chấp thuận đồng ý của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc trên chín mươi lăm Xác Suất số phiếu biểu quyết tại Cuộc họp Toàn thể .
( 20 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được làm hoặc được cho phép triển khai bất kể hành vi hoặc yếu tố nào mà hoàn toàn có thể biến hóa diện mạo bên ngoài của Khu Căn hộ, gồm có việc thay thế sửa chữa màu sơn, độ phản chiếu và kính mặt tiền của Khu Căn hộ và vị trí hoặc vật tư của hành lang cửa số. Đối với yếu tố này, nếu Đồng Chủ Sở hữu cần hoặc mong ước sửa chữa thay thế ô hành lang cửa số, khung cửa, thanh chắn, phần sắt, sơn hoặc bất kể vật tư hoặc thành phần nào khác của mặt tiền Khu Căn hộ, việc sửa chữa thay thế như vậy phải tuân theo thông số kỹ thuật kỹ thuật được pháp luật trong kiến thiết xây dựng bắt đầu hoặc thông số kỹ thuật kỹ thuật được sửa đổi mà Bên Quản lý đã chấp thuận đồng ý .
( 21 ) Việc lắp ráp mới hoặc sửa chữa thay thế máy điều hòa không khí hoặc máy móc hoặc máy nén hay bất kể thiết bị cố định và thắt chặt nào qua hành lang cửa số hoặc trên hay qua tường bên ngoài của Khu Căn hộ sẽ phải cung ứng kiểu, nhãn mác và thông số kỹ thuật đềxiben được Chủ Đầu tư Khu Căn hộ pháp luật và sẽ chỉ được đặt trong vị trí đơn cử được lao lý bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ và trong bất kể trường hợp nào sẽ không được phép lắp ráp nếu không được đồng ý chấp thuận trước bằng văn bản của Bên Quản lý và những điều kiện kèm theo của việc chấp thuận đồng ý này phải được tuân thủ, và trong mọi trường hợp máy điều hòa không khí không được lắp ráp trên ban công ngoại trừ trong những khu vực được định rõ .
( 22 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được đấu nối vào mạng lưới hệ thống ăngten được lắp ráp bởi Bên Quản lý hoặc không lắp ráp mạng lưới hệ thống ăngten riêng của mình hoặc những phương tiện đi lại truyền dẫn hoặc tiếp đón khác bên ngoài khu vực Tài sản Riêng mà không được đồng ý chấp thuận trước bằng văn bản của Bên Quản lý .
( 23 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được lưu giữ, dự trữ hoặc vứt hay bỏ đi hoặc được cho phép vứt hoặc bỏ đi bất kể chất thải, rác thải, rác hoặc hàng hoặc những thứ khác khỏi Tài sản Riêng hoặc từ bất kỳ khu vực nào trong Khu Căn hộ, trừ khi việc vứt bỏ đi những thứ đó là tương thích và sẽ sử dụng phương tiện đi lại được Bên Quản lý phân phối để vứt bỏ đi những thứ đó và không được vứt bỏ đi hoặc lưu giữ rác thải và vật tư thiết kế xây dựng trên hiên chạy của Căn hộ .
( 24 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được lắp ráp thiết bị sử dụng nguyên vật liệu trong Tài sản Riêng của họ hoặc sử dụng giải pháp giải quyết và xử lý hoặc gia công mà hoàn toàn có thể tiết ra hoặc phát ra ô nhiễm, có hại hoặc ăn mòn, và những Đồng Chủ Sở hữu không được lắp ráp thiết bị sử dụng nguyên vật liệu trong Tài sản Riêng mà hoàn toàn có thể tạo ra khói, gồm có cả việc sử dụng lò sưởi than hoặc ga, trừ trường hợp sử dụng bếp gas như được phân phối trong khu vực phòng bếp, và sử dụng lò sưởi than hoặc ga trong khu vực mặt đất hoặc hiên chạy dọc mà không ảnh hưởng tác động hoặc gây phiền phức cho những Đồng Chủ Sở hữu khác và đã được Bên Quản lý đồng ý chấp thuận. Bình ga chỉ hoàn toàn có thể được mua và được giao đến những Căn hộ bởi một nhà cung ứng đã được chấp thuận đồng ý bởi Bên Quản lý .
( 25 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được phép thải ra chất ô nhiễm, nguy hại, chất độc hoặc mùi không dễ chịu từ Tài sản Riêng vào đường ống, cống hoặc rãnh hoặc hình thức khác và những Đồng Chủ Sở hữu thực thi những giải pháp này nếu thiết yếu để bảo vệ rằng chất thải ra sẽ không ô nhiễm hoặc gây hại khác so với cống hoặc rãnh hoặc gây ra sự ùn tắc hoặc ứ đọng tại đó, và việc thải ra như vậy nằm trong tiêu chuẩn và số lượng giới hạn tương quan đến ô nhiễm và bảo vệ thiên nhiên và môi trường theo pháp lý hiện hành và theo những pháp luật trong giấy ghi nhận và giấy phép vận dụng so với Khu Căn hộ .
( 26 ) Các Đồng Chủ Sở hữu phải tôn trọng khá đầy đủ việc chỉ định chỗ đỗ xe và toàn bộ những người cư ngụ, sử dụng hoặc đến thăm Căn hộ và khách đến chơi phải đỗ xe tại khu vực bãi đỗ xe dành cho khách đến thăm. Các Đồng Chủ Sở hữu không được phép đỗ xe trong khu vực bãi đỗ xe dành cho khách .
( 27 ) Các Đồng Chủ Sở hữu muốn chuyển nhượng ủy quyền quyền sở hữu Căn hộ của họ cho bên thứ ba sẽ phải xin giấy xác nhận đã giao dịch thanh toán xong khoản nợ lệ phí theo Quy chế này. Đồng Chủ Sở hữu đó sẽ xin Bên Quản lý cấp giấy xác nhận này tối thiểu bảy ( 7 ) ngày trước khi việc ĐK chuyển nhượng ủy quyền quyền sở hữu có hiệu lực thực thi hiện hành .
( 28 ) Phù thuộc vào sự chấp thuận đồng ý của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị hoặc Cuộc họp Toàn thể, tùy từng thời gian đơn cử, Bên Quản lý hoàn toàn có thể biến hóa hoặc sửa đổi và sửa chữa thay thế hoặc phát hành quy tắc và quy định bổ trợ tương thích tương quan đến việc sử dụng Tài sản Riêng bằng việc đăng thông tin về quy tắc và quy định bổ trợ hoặc sửa đổi tại Khu Căn hộ .Điều 25. Sử dụng Tài sản Chung
Các Đồng Chủ Sở hữu có quyền lợi theo tỷ lệ sở hữu đối với Tài sản Chung được quy định tại Phụ lục 2 đính kèm theo Quy chế này.
Bất kỳ Đồng Chủ Sở hữu nào mà Căn hộ của họ có đường tiếp cận duy nhất lên mái bằng của tòa nhà mà là một phần của Tài sản Chung sẽ có độc quyền và quyền này không bị hủy ngang trong việc sử dụng và tái tạo không kiến thiết xây dựng so với mái bằng này ( nhưng không gồm có hồ bơi, bể jacuzzi, hoặc cấu trúc nặng khác ) với điều kiện kèm theo việc sử dụng, thay thế sửa chữa và / hoặc tái tạo không kiến thiết xây dựng phải không trái với hoặc vi phạm lao lý của Điều lệ. Ngoài ra, những Đồng Chủ Sở hữu này sẽ có nghĩa vụ và trách nhiệm sử dụng mái bằng này một cách cẩn trọng và duy trì mặt phẳng trong thực trạng tốt và được thay thế sửa chữa bằng chính ngân sách của họ cho những trang trí không kiến thiết xây dựng và sẽ được cho phép đại diện thay mặt hoặc người có thẩm quyền của Bên Quản lý tiếp cận mái bằng định kỳ ( tại thời gian hài hòa và hợp lý và có thông tin trước ) bằng đường tiếp cận không bị cản trở trong khoanh vùng phạm vi khu vực mái theo hướng dẫn hài hòa và hợp lý của Bên Quản lý nhằm mục đích mục tiêu tạo điều kiện kèm theo cho việc thay thế sửa chữa, bảo dưỡng hoặc những dịch vụ thiết yếu khác so với mái, tòa nhà hoặc mặt tiền hoặc việc lau dọn kính hoặc những dịch vụ bảo dưỡng hay sửa chữa thay thế được nhu yếu khác .
Tất cả Đồng Chủ Sở hữu phải triển khai quyền sử dụng tương quan đến Tài sản Chung một cách cẩn trọng đúng đắn như việc một người cẩn trọng sử dụng gia tài riêng của mình và theo quy tắc và quy định hiện hành và tương lai của Khu Căn hộ. Trừ khi có pháp luật khác trong Quy chế này, những Đồng Chủ Sở hữu sẽ không được triển khai hành vi có hại đến Tài sản Chung gồm có những hành vi sau :
( 1 ) Để giữ yên tĩnh chung, trật tự chung, và bảo vệ việc trông nom và giữ bảo mật an ninh hiệu suất cao của Tài sản Chung, gồm có gia tài của những Đồng Chủ Sở hữu và Chủ Đầu tư Khu Căn hộ, mỗi Đồng Chủ Sở hữu sẽ phải sử dụng Tài sản Chung một cách cẩn trọng và không được ảnh hưởng tác động đến quyền của người khác ( đơn cử là không gây bẩn hoặc thiệt hại, hoặc cản trở việc thực thi hoặc thực thi quyền của người khác ) theo quy tắc và quy định hiện hành và tương lai của Khu Căn hộ .
( 2 ) Việc sử dụng Tài sản Chung của những Đồng Chủ Sở hữu hoặc bên thứ ba phải không được vượt quá khoanh vùng phạm vi của những thủ tục, khung thời hạn, quy tắc, quy định hiện hành và tương lai của Khu Căn hộ .
( 3 ) Ngoài những Đồng Chủ Sở hữu và người thân trong gia đình của họ, không ai được sử dụng Tài sản Chung mà không có sự được cho phép của Bên Quản lý hoặc người được chuyển nhượng ủy quyền của Bên Quản lý. Những người được chuyển nhượng ủy quyền này hoàn toàn có thể gồm có bên phân phối dịch vụ thứ ba mà đã được Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị đồng ý chấp thuận trong trường hợp thiết yếu để vận hành những dịch vụ đơn cử bên trong khu vực Tài sản Chung. Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị tùy từng trường hợp đơn cử có quyền cấm bất kể người nào ăn mặc không tương thích hoặc bất lịch sự khi vào Khu Căn hộ và sử dụng khu vực Tài sản Chung .
Bất kỳ Đồng Chủ Sở hữu nào mà đã cho thuê Căn hộ của họ cho bên thuê sẽ được coi là đã từ bỏ quyền sử dụng Tài sản Chung trong thời hạn thuê, gồm có nhưng không hạn chế, so với cầu thang, khu vực đỗ xe, khu vực thể thao và vui chơi, phòng họp và những khu vực khác .
Trong trường hợp này, Bên Quản lý sẽ có quyền tuyệt đối để quyết định liệu người này có được phép đi vào Khu Căn hộ, hoặc sử dụng Tài sản Chung và ra lệnh cho những người này ra khỏi Khu Căn hộ .
( 4 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được phép tái tạo Căn hộ, hàng loạt hoặc một phần, theo phương pháp nhằm mục đích lấn chiếm khu vực Tài sản Chung .
( 5 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được cản trở hoặc gây khó khăn vất vả cho việc sử dụng khu vực Tài sản Chung của những Đồng Chủ Sở hữu khác và người sử dụng Căn hộ .
( 6 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được lắp ráp, liên kết, nối, buộc hoặc cắt đường ống cung ứng nước, cáp điện dạng vách và thiết bị khác hoặc những bộ phận tạo nên phần cấu trúc của Chung cư hoặc thiết bị khác trong khoanh vùng phạm vi từ khu vực Tài sản Riêng đến khu vực Tài sản Chung, mà không được phép của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị .
( 7 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được khoan, đập, hoặc sửa đổi hoặc bổ trợ so với Tài sản Chung .
( 8 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được bỏ đi, sửa chữa thay thế, làm nghẽn hoặc sửa chữa thay thế đường thoát chất thải, đường ống nước và thiết bị điện và thiết bị chống cháy, hoặc thiết bị khác trong khu vực Tài sản Chung, mà không được nối với đường ống hoặc những bộ phận đặt trong Căn hộ của họ hoặc do đó gây ra bất kể yếu tố làm cho mạng lưới hệ thống phân phối nước hoặc thoát chất thải hoặc Tài sản Chung hoàn toàn có thể bị ùn tắc hoặc những thiết bị này hoàn toàn có thể bị giảm hiệu suất cao hoạt động giải trí .
( 9 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được đặt hoặc tàng trữ sản phẩm & hàng hóa ô nhiễm, nguy hại, dễ cháy hoặc phạm pháp hoặc chất dễ nổ trong khu vực Tài sản Chung .
( 10 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được đặt hoặc lưu giữ thùng rác, thùng chất thải, phế liệu kiến thiết xây dựng, thiết bị, máy móc, sản phẩm & hàng hóa hoặc động sản hoặc vật phẩm hoặc đồ vật khác trên hoặc trong vỉa hè đi bộ, lối vào, lối ra, cầu thang, hiên chạy dọc và phòng sảnh, khu vực đỗ xe hoặc những khu vực khác trong khu vực Tài sản Chung, hoặc gây cản trở khác so với bất kể phần nào của Tài sản Chung. Nếu những Đồng Chủ Sở hữu đặt hoặc lưu giữ vật phẩm hoặc đồ vật như vậy, Bên Quản lý hoặc người đại diện thay mặt, nhân viên cấp dưới, người trông nom hoặc người lau dọn của Khu Căn hộ sẽ có quyền, mà không cần thông tin trước bằng văn bản cho Đồng Chủ Sở hữu đã vi phạm, chuyển vật phẩm hoặc những đồ vật như vậy đến khu vực khác mà Bên Quản lý xem là tương thích và tổng thể ngân sách và lệ phí mà Bên Quản lý phải trả cho việc quét dọn này sẽ được Đồng Chủ Sở hữu vi phạm thanh toán giao dịch theo nhu yếu của Bên Quản lý và Đồng Chủ Sở hữu này không được khiếu nại Bên Quản lý hoặc người đại diện thay mặt, nhân viên cấp dưới, người trông nom hoặc người lau dọn về những mất mát hoặc thiệt hại so với vật phẩm hoặc những đồ vật này .
( 11 ) Các Đồng Chủ Sở hữu không được làm hoặc được cho phép làm bất kể thứ gì làm cho việc bảo hiểm Khu Căn hộ và Tài sản Chung hoàn toàn có thể bị vô hiệu hoặc mất hiệu lực hiện hành hoặc do vậy tiền phí bảo hiểm cho những bảo hiểm này hoàn toàn có thể năng lực tăng lên, và Đồng Chủ Sở hữu như vậy sẽ bồi thường cho những Đồng Chủ Sở hữu còn lại phần tiền bảo hiểm tăng lên hoặc tiền phí bổ trợ do hành vi hoặc lỗi như vậy. Trong trường hợp mà Tài sản Riêng hoặc phần gia tài thuộc khu vực Tài sản Riêng hoặc khu vực Tài sản Chung khác bị thiệt hại hoặc hủy hoại tại bất kể thời gian nào và tiền bảo hiểm theo hợp đồng bảo hiểm đang vận dụng cho thiệt hại này không hề thu được hàng loạt hoặc một phần bởi nguyên do duy nhất hoặc một phần là hành vi hoặc lỗi của bất kể Đồng Chủ Sở hữu nào hoặc nhân viên cấp dưới, đại diện thay mặt, bên thuê hoặc người được phép sử dụng Căn hộ của người đó, thì Đồng Chủ Sở hữu này sẽ phải trả ngay lập tức cho Bên Quản lý vì quyền lợi của những Đồng Chủ Sở hữu khác hàng loạt hoặc ( tùy từng trường hợp được nhu yếu ) một tỷ suất hài hòa và hợp lý ngân sách tái kiến thiết xây dựng hoặc lắp ráp lại như khởi đầu .
( 12 ) Các Đồng Chủ Sở hữu và người thân trong gia đình của họ phải tuân thủ quy tắc và quy định của Khu Căn hộ, gồm có tương quan đến tiến trình được phép sử dụng và tiến trình đình chỉ sử dụng Tài sản Chung. Nếu một hoặc nhiều Đồng Chủ Sở hữu không tuân theo Quy chế này hoặc quy tắc, quy định, thông tin và hướng dẫn được phát hành theo Quy chế này, thì Đồng Chủ Sở hữu khác chấp thuận đồng ý rằng Bên Quản lý hoàn toàn có thể thay mặt đại diện họ như bên bị thiệt hại để triển khai khởi kiện Đồng Chủ Sở hữu vi phạm để giảm thiểu thiệt hại được gây ra bởi việc di tán những khuôn khổ, nộp đơn khiếu nại đến cán bộ có thẩm quyền, thực thi những thủ tục pháp lý, và đòi bồi thường thiệt hại. Trong những trường hợp như vậy, những Đồng Chủ Sở hữu phải bồi thường thiệt hại và từ bỏ quyền khiếu nại Bên Quản lý .
Nếu việc sử dụng Tài sản này gây thiệt hại cho người khác, thì Đồng Chủ Sở hữu sẽ khắc phục thiệt hại, và Phục hồi thiệt hại trở lại thực trạng bắt đầu trong thời hạn theo lao lý của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ Ban Quản trị, và / hoặc bồi thường thiệt hại. Nếu Đồng Chủ Sở hữu không triển khai trong thời hạn lao lý, Bên Quản lý, với sự chấp thuận đồng ý của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, có quyền sửa chữa thay thế và / hoặc Phục hồi thiệt hại về thực trạng khởi đầu và / hoặc bồi thường thiệt hại cho người bị thiệt hại .
Đồng Chủ Sở hữu sẽ hoàn trả rất đầy đủ hoặc thanh toán giao dịch tổng thể ngân sách cho Bên Quản lý .
Ngoài ra, Bên Quản lý có quyền cấm Đồng Chủ Sở hữu, hoặc người đã nói trên, sử dụng khu vực Tài sản Chung cho đến khi Đồng Chủ Sở hữu tuân theo Quy chế này .
( 13 ) Các Đồng Chủ Sở hữu và tổng thể những người khác bị cấm sử dụng đơn cử khu vực Tài sản Chung, gồm có nhưng không hạn chế so với phòng công dụng, khu thể thao và vui chơi, khu vực vườn và hồ bơi và khu vực hiên chạy, cho những mục tiêu thương mại hoặc cá cược hoặc hoạt động giải trí khác hoàn toàn có thể cản trở hoặc gây phiền phức cho những Đồng Chủ Sở hữu khác .
( 14 ) Cấm hút thuốc tại khu vực Tài sản Chung trừ những khu vực được chỉ định đơn cử cho hút thuốc .
( 15 ) Tất cả thư tín gửi đến Khu Căn hộ và người sử dụng Căn hộ sẽ tuân theo thủ tục thư tín và được giữ tại khu vực và thời hạn được chỉ định cho thư tín theo pháp luật của Bên Quản lý .
( 16 ) Những người bị nhiễm bệnh truyền nhiễm nguy khốn sẽ bị cấm sử dụng khu vực Tài sản Chung .
( 17 ) Nhân viên, lái xe, người đại diện thay mặt và người được phép sử dụng Căn hộ của những Đồng Chủ Sở hữu không được đi vào hoặc sử dụng bất kỳ khu vực nào trong Khu Căn hộ nơi mà họ không được phép. Để trấn áp việc này, Bên Quản lý có quyền triển khai bất kể hành vi nào tùy theo quyết định hành động của mình để bảo vệ việc tuân thủ .
( 18 ) Phụ thuộc vào sự đồng ý chấp thuận của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ, Ban Quản trị hoặc Cuộc họp Toàn thể, tùy từng thời gian đơn cử, Bên Quản lý hoàn toàn có thể biến hóa hoặc sửa đổi và sửa chữa thay thế hoặc phát hành quy tắc và quy định bổ trợ tương thích tương quan đến việc sử dụng khu vực Tài sản Chung, như việc kiến thiết xây dựng quy tắc và số lượng giới hạn sử dụng khu thể thao, vui chơi, phòng họp và những khu vực chung khác của những Đồng Chủ Sở hữu và khách của họ, kiến thiết xây dựng quy tắc trang trí và trang bị cho căn hộ cao cấp của những Đồng Chủ Sở hữu, cung ứng mạng lưới hệ thống bảo đảm an toàn, thuê nhân viên cấp dưới bảo vệ và nhân viên cấp dưới quản lý khác và tuyển dụng nhân viên cấp dưới ( cho những vị trí không được lao lý trong ngân sách ), thanh toán giao dịch cho những nhà sản xuất dịch vụ khác và ấn định mức phí hài hòa và hợp lý của họ, thù lao và ngân sách, trải qua việc đăng thông tin về quy tắc và quy định bổ trợ tại Khu Căn hộ .
CHƯƠNG 9 : CUỘC HỌP TOÀN THỂ
Điều 26. Cuộc họp
(1) Cuộc họp Toàn thể: Cuộc họp đầu tiên của các Đồng Chủ Sở hữu sẽ được tổ chức sau khi trên 50% số Căn hộ được Chủ Đầu tư Khu Căn hộ bán, và sau đó sẽ được tổ chức một năm một lần. Cuộc họp này sẽ được gọi là “Cuộc họp Toàn thể“.
(2) Cuộc họp Toàn thể Bất thường: Các cuộc họp khác được gọi là “Cuộc họp Toàn thể Bất thường“.
Ban Quản trị sẽ triệu tập một Cuộc họp Toàn thể Bất thường gồm những Đồng Chủ Sở hữu trong một trong những trường hợp sau đây :
( a ) Khi những Đồng Chủ Sở hữu có quyền bỏ phiếu và đại diện thay mặt cho quyền sở hữu gộp chung của tối thiểu một phần ba tổng quyền sở hữu Tài Sản Chung ra nhu yếu triệu tập hội nghị, nêu ra được nguyên do để triệu tập cuộc họp ;
( b ) Khi vị trí của Bên Quản lý bị khuyết trước khi chấm hết thời hạn, và Bên Quản lý trong thời điểm tạm thời đứng ra nhu yếu triệu tập cuộc họp ; hoặc
( c ) Khi Bên Quản lý hoặc Ban Quản trị thấy thích hợp cần tổ chức triển khai cuộc họp .
Trong trường hợp nếu những Đồng Chủ Sở hữu ý kiến đề nghị triệu tập cuộc họp hợp lệ theo điểm ( a ), Ban Quản trị sẽ triệu tập cuộc họp trong thời hạn 30 ngày ngay sau khi nhận được nhu yếu này của những Đồng Chủ Sở hữu .Điều 27. Phương thức triệu tập Cuộc họp và Số đại biểu hợp lệ
( 1 ) Để triệu tập một cuộc họp, một thông tin nêu rõ khu vực, ngày, thời hạn và những yếu tố sẽ được xem xét tại cuộc họp phải được gửi cho những Đồng Chủ Sở hữu trước tối thiểu bảy ( 7 ) ngày .
Nếu những Đồng Chủ Sở hữu không nhu yếu ngược lại, thông tin về cuộc họp sẽ được gửi bằng thư tay hoặc thư bảo vệ cho những Đồng Chủ Sở hữu tại Căn hộ của họ hoặc địa chỉ được ghi trong sổ ĐK của những Đồng Chủ Sở hữu và được đăng trên bảng thông tin của Khu Căn hộ, trong trường hợp đó những Đồng Chủ Sở hữu sẽ được xem là đã được thông tin về lịch trình của cuộc họp đó .
( 2 ) Tại Cuộc họp Toàn thể, những Đồng Chủ Sở hữu hoặc người được chuyển nhượng ủy quyền của họ đại diện thay mặt cho tối thiểu 70 % của tổng thể Đồng Chủ Sở hữu của Khu Căn hộ phải xuất hiện để tạo nên số đại biểu hợp lệ và đại diện thay mặt của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ ( hoặc Bên Quản lý ) và cơ quan công an, chính quyền sở tại phường, xã ở địa phương cần tham gia trừ khi Quy định của pháp lý về Khu Căn hộ có pháp luật khác .Điều 28. Người được uỷ quyền
( 1 ) Mỗi Đồng Chủ Sở hữu hoàn toàn có thể cử một người được chuyển nhượng ủy quyền để tham gia và bỏ phiếu bầu tại cuộc họp đại diện thay mặt cho họ. Việc chỉ định người được ủy quyền phải được lập thành văn bản .
( 2 ) Văn bản chuyển nhượng ủy quyền phải đề ngày tháng và được ký bởi Đồng Chủ Sở hữu và gồm có những nội dung sau đây :
( a ) số phiếu bầu mà Đồng Chủ Sở hữu có ;
( b ) tên của người được ủy quyền ; và
( c ) cuộc họp, hoặc thời hạn mà người được chuyển nhượng ủy quyền chỉ định .
( 3 ) Tại mỗi hội nghị, một người được chuyển nhượng ủy quyền hoàn toàn có thể đại diện thay mặt cho tối đa ba Đồng Chủ Sở hữu .
( 4 ) Giám đốc của Bên Quản lý không được đại diện thay mặt cho những Đồng Chủ Sở hữu .Điều 29. Chủ tọa của Cuộc họp
Nếu những Đồng Chủ Sở hữu trong cuộc họp không có quyết nghị khác, thì quản trị của Ban Quản trị sẽ là chủ tọa của Cuộc họp Toàn thể .
Nếu quản trị của Ban Quản trị không xuất hiện trong mười lăm phút sau khoảng chừng thời hạn chỉ định, thì những Đồng Chủ Sở hữu xuất hiện sẽ quyết định hành động một trong những thành viên của họ làm chủ tọa cuộc họp đó. Nếu có từ hai Đồng Chủ Sở hữu được chỉ định làm chủ tọa, thì chủ tọa sẽ được quyết định hành động bởi hầu hết phiếu biểu quyết của những Đồng Chủ Sở hữu xuất hiện .Điều 30. Quyền biểu quyết
( 1 ) Để thực thi quyền biểu quyết, số phiếu biểu quyết của mỗi Đồng Chủ Sở hữu sẽ tương ứng với tỷ suất quyền sở hữu so với Tài sản Chung của Đồng Chủ Sở hữu đó. Quyền sở hữu so với mỗi Căn hộ là không phân loại .
( 2 ) Nếu có 1 số ít Đồng Chủ Sở hữu phải trả bất kể ngân sách đơn cử nào theo Quy chế này, thì chỉ những Đồng Chủ Sở hữu này mới được phép triển khai quyền biểu quyết để trải qua quyết định hành động tương quan đến ngân sách đó .
( 3 ) Quyền biểu quyết của Đồng Chủ Sở hữu sẽ tương ứng với quyền lợi của họ trong Khu Căn hộ mà mỗi người được hưởng theo Quy chế này .Điều 31. Nghị quyết/Hoãn
( 1 ) Một quyết định hành động trong Cuộc họp Toàn thể của những Đồng Chủ Sở hữu được trải qua khi đạt được hầu hết phiếu biểu quyết của những Đồng Chủ Sở hữu xuất hiện tại cuộc họp, trừ khi Quy chế này và Quy định pháp lý về Khu Căn hộ có pháp luật khác .
( 2 ) Tại Cuộc họp Toàn thể, Chủ tọa, theo biểu quyết hầu hết của những Đồng Chủ Sở hữu, hoàn toàn có thể hoãn cuộc họp. Không có yếu tố nào khác ngoài yếu tố được đề cập trong cuộc họp trước hoàn toàn có thể được đưa ra xem xét tại cuộc họp bị hoãn .
( 3 ) Các quyết định hành động sau đây phải được trải qua bởi hầu hết Đồng Chủ Sở hữu :
( a ) Thông qua việc chỉ định hoặc bãi miễn Bên Quản lý của Ban Quản trị ;
( b ) Bổ nhiệm hoặc bãi miễn Thành viên Ban Quản trị ;
( c ) Thông qua bản quyết toán và báo cáo giải trình hoạt động giải trí hàng năm của Bên Quản lý đã được truy thuế kiểm toán và xác nhận bởi kiểm toán viên có thẩm quyền ;
( d ) Xác định khoanh vùng phạm vi việc làm mà Bên Quản lý có quyền chuyển nhượng ủy quyền cho người khác ; và
( e ) Xây dựng và sửa chữa thay thế Khu Căn hộ nếu có thiệt hại đáng kể so với hàng loạt những Căn hộ .
Nếu số Đồng Chủ Sở hữu xuất hiện không đủ để trải qua quyết định hành động này, thì một cuộc họp mới sẽ được triệu tập trong thời hạn mười lăm ngày kể từ thời gian tổ chức triển khai cuộc họp trước. Tại cuộc họp mới, một quyết định hành động hoàn toàn có thể được trải qua bởi hầu hết phiếu biểu quyết của những đại biểu xuất hiện .
( 4 ) Các quyết định hành động sau đây phải được trải qua bởi tối thiểu ba phần tư tổng số phiếu biểu quyết của toàn bộ Đồng Chủ Sở hữu :
( a ) Thay đổi mức hay tỷ suất ngân sách chung mà mỗi Đồng Chủ Sở hữu phải đóng theo Quy chế này với điều kiện kèm theo những biến hóa này là thiết yếu do việc hư hại hoặc thiệt hại một phần của Khu Căn hộ ;
( b ) Mua hoặc chấp thuận đồng ý bất kể nào mà bên thứ ba có quyền hay quyền nhu yếu giải quyết và xử lý như là Tài sản Chung ;
( c ) Việc thiết kế xây dựng mà làm đổi khác, sửa đổi, bổ trợ, hoặc tái tạo Tài sản Chung nếu không được pháp luật trong Quy chế này ; và
( d ) Loại bỏ những trong khu vực Tài sản Chung .( 5 ) Các nghị quyết sau đây phải được trải qua bởi tối thiểu chín mươi lăm Tỷ Lệ tổng số phiếu biểu quyết của toàn bộ những Đồng Chủ Sở hữu :
Cho phép Đồng Chủ Sở hữu thiết kế xây dựng hoặc sửa chữa thay thế Tài sản Riêng của họ mà hoàn toàn có thể ảnh hưởng tác động đến khu vực Tài sản Chung hoặc kiến trúc và thiết kế xây dựng của tòa nhà bằng chính ngân sách của Đồng Chủ Sở hữu, gồm có nhưng không hạn chế những yếu tố sau :
( i ) Thay thế vật tư hoặc màu cửa bên ngoài hoặc cửa số bên ngoài hoặc bên trong Căn hộ ;
( ii ) Thay thế vật tư hoặc màu của tường bên ngoài Căn hộ ngay sát hiên chạy, hoặc ban công của Căn hộ ;
( iii ) Lắp đặt ăngten hoặc chảo thu ở khu vực bên ngoài tầng nóc hoặc tường của Khu Căn hộ ; và
( iv ) Lắp đặt hoặc sửa chữa thay thế thanh chắn hoặc tuy nhiên sắt xung quanh ban công hoặc bên ngoài rìa hành lang cửa số hoặc bao xung quanh hành lang cửa số .
( v ) Thay thế hoặc bổ trợ vào khu vực tầng nóc, sân hoặc ban công, cũng như lắp ráp hoặc xây tường rào quanh tại đó .( 6 ) Trong trường hợp tàn phá Khu Căn hộ, quyết định hành động của Cuộc họp Toàn thể phải được tổng thể những Đồng Chủ Sở hữu trong Khu Căn hộ nhất trí trải qua .
CHƯƠNG 10 : BÊN QUẢN LÝ
Điều 32. Quản lý Khu Căn hộ
Bên Quản lý, mà chịu sự giám sát và kiểm tra của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, sẽ quản lý Tài sản Chung theo sự hướng dẫn của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc theo quyết định hành động của Cuộc họp Toàn thể và địa thế căn cứ Quy chế này và Quy định pháp lý về Khu Căn hộ .
Điều 33. Phê chuẩn Bên Quản lý
Bên Quản lý sẽ được Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị thuê và được phê chuẩn bởi quyết định hành động của Cuộc họp Toàn thể theo Quy chế này. Trong thời hạn tối thiểu năm năm tiên phong sau khi mở bán khai trương Khu Căn hộ, Bên Quản lý của Khu Căn hộ sẽ là Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc nhà sản xuất dịch vụ quản lý mà Chủ Đầu tư Khu Căn hộ thuê trừ khi Quy định pháp lý về Khu Căn hộ có lao lý khác .
Điều 34. Thẩm quyền và Nghĩa vụ của Bên Quản lý
Trừ khi Quy chế này và Quy định pháp lý về Khu Căn hộ có pháp luật khác, Bên Quản lý của Khu Căn hộ có thẩm quyền triển khai những hành vi sau :
( 1 ) hành vi đại diện thay mặt Chủ Đầu tư Khu Căn hộ và Ban Quản trị theo mục tiêu của Quy chế này và những quyết định hành động được trải qua bởi Cuộc họp Toàn thể của những Đồng Chủ Sở hữu hoặc những cuộc họp của BQT ;
( 2 ) trong trường hợp khẩn cấp, thực thi hành vi thiết yếu để bảo vệ sự bảo đảm an toàn của Khu Căn hộ với sự thận trọng của một người có nghĩa vụ và trách nhiệm so với gia tài của chính người đó ;
( 3 ) kiến thiết xây dựng quy tắc và quy định của Khu Căn hộ tương quan đến việc sử dụng Tài sản Riêng và Tài sản Chung, hoạt động và sinh hoạt hội đồng, và mức và thủ tục thu phí, ngân sách và lệ phí như pháp luật tại Chương 4 để Cuộc họp Toàn thể trải qua, với điều kiện kèm theo là quy tắc và quy định này không trái hoặc vi phạm Quy chế Khu Căn hộ ;
( 4 ) bảo vệ rằng những Đồng Chủ Sở hữu và người thân trong gia đình của họ, gồm có những người cư ngụ tuân thủ Quy chế này, quy tắc và quyết định hành động của Cuộc họp Toàn thể và Quy định pháp lý về Khu Căn hộ, và nếu thiết yếu, để thực thi quyền hạn theo Quy chế này nhằm mục đích bảo vệ sự tuân thủ của những Đồng Chủ Sở hữu .
( 5 ) sẵn sàng chuẩn bị và nộp bản quyết toán, báo cáo giải trình kinh tế tài chính và tác dụng hoạt động giải trí của Khu Căn hộ để trình diễn tại Cuộc họp Toàn thể của những Đồng Chủ Sở hữu ;
( 6 ) triệu tập Cuộc họp Ban Quản Trị theo pháp luật của Quy chế này, gồm có việc nộp báo cáo giải trình, báo cáo giải trình, câu hỏi và / hoặc cung ứng tài liệu và tài liệu tương quan đến việc quản lý Khu Căn hộ như nhu yếu của Cuộc họp Ban Quản Trị ;
( 7 ) phân phối tài liệu theo lao lý của pháp lý cho cơ quan cơ quan chính phủ tương quan, gồm có nộp hồ sơ hoàn thuế và tài liệu nhu yếu thanh toán giao dịch toàn bộ ngân sách và lệ phí trong thực tiễn tương quan đến quản lý Khu Căn hộ theo ngân sách, địa thế căn cứ vào sự đồng ý chấp thuận trước của Ban Quản trị ;
( 8 ) thiết lập và bảo vệ việc giữ gìn bảo đảm an toàn sổ ghi chép, sổ sách kế toán, ĐK, những chứng từ thu và chi, thiết bị và những khuôn khổ khác của Khu Căn hộ ;
( 9 ) bảo dưỡng và thay thế sửa chữa Tài sản Chung, mua và nhận gia tài, và cung ứng tiện lợi dịch vụ hiện có cho những Đồng Chủ Sở hữu ;
( 10 ) nộp đơn khiếu nại, khởi kiện, bảo vệ quyền hạn trong vụ kiện, triển khai quyền khiếu nại, thủ tục tố tụng tương quan đến vụ kiện, thực thi bất kể hành vi nào tương quan đến hoạt động giải trí của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ, xử lý, và đưa tranh chấp lên tòa án nhân dân và triển khai quyền của những Đồng Chủ Sở hữu so với Tài sản Chung trải qua việc khiếu kiện hoặc khiếu nại, đưa hoặc chuyển tranh chấp lên TANDTC tương quan đến Tài sản Chung hoặc những yếu tố khác tương quan đến quyền lợi chung của những Đồng Chủ Sở hữu ;
( 11 ) xác nhận biên bản nợ tương quan đến lệ phí phải trả theo Quy chế và pháp lý hiện hành ;
( 12 ) xác nhận list những Đồng Chủ Sở hữu là người quốc tế hoặc pháp nhân quốc tế theo pháp lý của nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Nước Ta ;
( 13 ) ủy quyền cho đại điện triển khai việc làm đại diện thay mặt Bên Quản lý vì quyền lợi chung của những Đồng Chủ Sở hữu ;
( 14 ) quản lý và bảo dưỡng Tài sản Chung, mua và phân phối cho khu vực này những dịch vụ cho tiện ích chung, gồm có ký hợp đồng và thỏa thuận hợp tác tương quan đến việc sử dụng, quản lý và cung ứng dịch vụ, và giao dịch thanh toán phí, ngân sách và lệ phí dịch vụ, tương quan đến Khu Căn hộ vì quyền lợi chung của Khu Căn hộ và những Đồng Chủ Sở hữu ;
( 15 ) thu tiền đặt cọc và lệ phí phát sinh từ quản lý và bảo dưỡng Tài sản Chung theo lao lý của Quy chế này ;
( 16 ) thi hành những thủ tục khác nhau và quy định phụ của Khu Căn hộ và phát hành thông tư, lệnh và thông tin thiết yếu tùy thuộc vào sự chấp thuận đồng ý trước của Ban Quản trị trừ trường hợp thiết yếu ;
( 17 ) ký, chấp thuận đồng ý, xác nhận, và ký ( tùy từng trường hợp đơn cử ) tổng thể séc, giấy nợ, dự thảo, hóa đơn trao đổi và văn bản đàm phán khác và những hóa đơn nhận tiền được trả cho Bên Quản lý với đồng chữ ký của Ban Quản trị ;
( 18 ) tuân theo và triển khai theo những quyết định hành động của Cuộc họp Toàn thể và / hoặc hợp đồng với Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, với điều kiện kèm theo là những nghị quyết này không trái với Quy chế này và / hoặc Quy định pháp lý về Khu Căn hộ .
( 19 ) thực thi những quyền hạn và nghĩa vụ và trách nhiệm khác như pháp luật theo Quy chế này và Quy định pháp lý về Khu Căn hộ .Điều 35. Thời hạn Hợp đồng Bên Quản lý
Thời hạn hợp đồng của Bên Quản lý sẽ được xác lập bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị. Sau khi chấm hết hợp đồng với Bên Quản lý cũ, việc chỉ định Bên Quản lý mới sẽ được thực thi trong thời hạn ba mươi ( 30 ) ngày. Chủ Đầu tư Khu Căn hộ và / hoặc Ban Quản trị sẽ liên tục thực thi trách nhiệm của Bên Quản lý cũ cho đến khi Bên Quản lý mới được chỉ định .
Điều 36. Khuyết Vị trí của Bên Quản lý
( 1 ) Ngoài việc chấm hết được pháp luật tại Điều 35, hợp đồng của Bên Quản lý hoàn toàn có thể chấm hết sau khi :
( a ) giải thể công ty ;
( b ) giải tán theo lệnh của TANDTC theo đó Bên Quản lý bị công bố là phá sản ;
( c ) hủy hoại hàng loạt Khu Căn hộ ;
( d ) những trường hợp khác được pháp luật trong hợp đồng của Bên Quản lý .
( 2 ) Nếu hợp đồng của Bên Quản lý bị chấm hết theo những nguyên do của Điều 36, Ban Quản trị sẽ lựa chọn ngay lập tức Bên Quản lý mới. Trong thời hạn chấm hết trong thời điểm tạm thời, Ban Quản trị và / hoặc Chủ Đầu tư Khu Căn hộ sẽ thực thi việc quản lý Khu Căn hộ với tư cách là Bên Quản lý cho đến khi Bên Quản lý mới được thuê .
Ban Quản trị sẽ triệu tập Cuộc họp Toàn thể để lựa chọn Bên Quản lý trong vòng ba mươi ( 30 ) ngày kể từ ngày vị trí đó bị khuyết .Điều 37. Tiền Phí dịch vụ của Bên Quản lý
Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị sẽ ấn định mức phí dịch vụ của Bên Quản lý .
Điều 38. Trách nhiệm
Bên Quản lý không chịu nghĩa vụ và trách nhiệm so với mọi thiệt hại phát sinh từ việc quản lý Khu Căn hộ theo quyết định hành động của Cuộc họp Toàn thể hoặc của Ban Quản trị hoặc tương thích với Quy chế, trừ khi có cơ sở rõ ràng là Bên Quản lý đã có hành vi cố ý hoặc cẩu thả gây thiệt hại .
CHƯƠNG 11 : BAN QUẢN TRỊ
Điều 39. Bổ nhiệm
( 1 ) Cuộc họp Toàn thể của những Đồng Chủ Sở hữu Căn hộ sẽ lựa chọn tối đa sáu ( 06 ) người để xây dựng Ban Quản trị của Khu Căn hộ. Ban Quản trị của Khu Căn hộ cũng sẽ gồm có một đại diện thay mặt của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ, Bên Quản lý và cơ quan công an phường / xã .
( 2 ) Những người sau đây đủ điều kiện kèm theo để được lựa chọn vào Ban Quản trị :
( a ) Chủ Sở hữu căn hộ chung cư cao cấp hoặc vợ / chồng của người này ;
( b ) Trong trường hợp Chủ Sở hữu căn hộ chung cư cao cấp là người chưa thành niên, không có năng lượng hành vi dân sự hoặc mất năng lượng hành vi dân sự, tùy từng trường hợp đơn cử, là người đại diện thay mặt, người giám hộ hoặc người chăm nom của Đồng Chủ Sở hữu ; và
( c ) Trong trường hợp Chủ Sở hữu căn hộ chung cư cao cấp là một pháp nhân, là người đại diện thay mặt theo chuyển nhượng ủy quyền của pháp nhân .Điều 40. Nhiệm vụ và quyền hạn
Trừ khi Cuộc họp Toàn thể của những Đồng Chủ Sở hữu có quyết định hành động khác, Ban Quản trị có trách nhiệm và quyền hạn thực thi những hoạt động giải trí sau : ( 1 ) chỉ định pháp nhân đảm nhiệm vai trò của Bên Quản lý để Cuộc họp Toàn thể phê chuẩn ;
( 2 ) phát hành, trải qua hoặc không trải qua những quy tắc và quy định của Khu Căn hộ hoặc những hướng dẫn do Bên Quản lý đưa ra theo Quy chế này hoặc theo lao lý của pháp lý ;
( 3 ) trải qua những khoản tiền đặt cọc và sử dụng tiền và lãi suất vay tương quan đến khoản tiền đó ;
( 4 ) kiểm tra và giám sát việc quản lý Khu Căn hộ của Bên Quản lý trong khoanh vùng phạm vi quyền hạn, trách nhiệm và nghĩa vụ và trách nhiệm của Bên Quản lý, theo pháp luật của Quy Chế này, những pháp luật pháp lý hiện hành và những quyết định hành động của những cuộc họp của những Đồng Chủ Sở hữu ;
( 5 ) ấn định mức phí dịch vụ của Bên Quản lý ;
( 6 ) quyết định hành động chủ trương quản lý tòa nhà như là hướng dẫn cho Bên Quản lý của Khu Căn hộ ;
( 7 ) phê chuẩn việc Bên Quản lý sử dụng tên của Khu Căn hộ trong quan hệ với những cơ quan nhà nước và / hoặc những doanh nghiệp nhà nước và / hoặc những bên thứ ba, gồm cả phê chuẩn việc ký kết hợp đồng với bên thứ ba bởi Bên Quản lý thay mặt đại diện Ban Quản trị, hoặc bởi bất kể thành viên nào của Ban Quản trị đại diện thay mặt Khu Căn hộ trong trường hợp Bên Quản lý không đủ năng lực triển khai nghĩa vụ và trách nhiệm của Bên Quản lý ;
( 8 ) phê chuẩn những ngân sách phát sinh hoặc vượt quá số lượng giới hạn lao lý tại Quy Chế này, mà theo quan điểm của Ban Quản trị là thiết yếu và quan trọng so với Khu Căn hộ ;
( 9 ) quyết định hành động và xử lý những tranh chấp phát sinh tương quan đến Khu Căn hộ và đưa những tranh chấp đó ra Cuộc họp Toàn thể để biết hoặc phê chuẩn nếu một quyết định hành động cần phải có ;
( 10 ) quyết định hành động và xử lý những yếu tố tương quan đến ( i ) việc thực thi những hoạt động giải trí tương quan đến Tài sản Riêng hoàn toàn có thể tác động ảnh hưởng đến những giải pháp bảo đảm an toàn hiện đang vận dụng để bảo vệ cấu trúc và sự bảo đảm an toàn của tòa nhà theo pháp luật tại Quy Chế này ; ( ii ) việc thực thi bất kể hành vi nào của Đồng Chủ Sở hữu mà tác động ảnh hưởng đến khu vực Tài sản Chung hoặc phần bên ngoài của tòa nhà như những hoạt động giải trí thiết kế xây dựng bổ trợ để thay thế sửa chữa, thay thế sửa chữa, hoặc tái tạo Tài Sản Chung ; và ( iii ) việc triển khai bất kể hành vi nào của Đồng Chủ Sở hữu hoặc bất kể bên thứ ba nào mà vi phạm Quy Chế này ;
( 11 ) triệu tập Cuộc họp Toàn thể theo lao lý tại Quy Chế này ; và
( 12 ) xem xét những yếu tố khác như được Quy chế này và Quy chế Khu Căn hộ được cho phép .Điều 41. Thời hạn của Thành viên Ban Quản trị
Tại Cuộc họp Toàn thể tiếp theo, một phần ba số Thành viên Ban Quản trị, những người là những Đồng Chủ Sở hữu không kể đến Chủ Đầu tư Khu Căn hộ, phải từ nhiệm trong Ban Quản trị bằng hình thức bốc thăm, và những thành viên mới sẽ được chỉ định để sửa chữa thay thế những thành viên từ nhiệm này trong thời hạn còn lại, trừ khi Cuộc họp Toàn thể quyết định hành động khác .
Nếu việc từ nhiệm bằng bốc thăm không hề thực thi được, thì số lượng thành viên phải từ nhiệm sẽ được xác lập gần bằng một phần ba tổng số Thành viên Ban Quản trị .
Trong năm tiên phong và năm thứ hai, nếu Ban Quản trị không có thỏa thuận hợp tác khác, thì những Thành viên Ban Quản trị phải từ nhiệm sẽ được quyết định hành động bằng bốc thăm. Trong những năm sau đó, Thành viên Ban Quản trị, người mà giữ trách nhiệm trong Ban Quản trị lâu nhất, sẽ phải từ nhiệm .
Thành viên Ban Quản trị đã từ nhiệm hoàn toàn có thể được chỉ định lại .Điều 42. Khuyết Thành viên Ban Quản trị
( 1 ) Ngoài việc từ nhiệm theo hình thức quay vòng, những Thành viên Ban Quản trị còn chấm hết tư cách thành viên trong những trường hợp sau đây :
( a ) chết hoặc từ chức ;
( b ) không đủ tư cách ;
( c ) bị không bổ nhiệm theo lệnh của Tòa án theo đó người này đó bị công bố phá sản hoặc bị phán quyết tù ;
( d ) bị không bổ nhiệm theo lệnh của Tòa án theo đó người này bị tuyên là không có năng lượng hành vi dân sự, mất năng lượng hành vi dân sự hoặc bị tinh thần ; hoặc
( e ) bị không bổ nhiệm theo quyết định hành động của Cuộc họp Toàn thể của những Đồng Chủ Sở hữu có trên 50 % tổng số phiếu biểu quyết của những Chủ Sở hữu căn hộ chung cư cao cấp .
( 2 ) Nếu một vị trí của Ban Quản trị bị khuyết trước khi từ trách nhiệm theo hình thức quay vòng, Ban Quản trị sẽ tổ chức triển khai việc lựa chọn lại trong vòng 30 ngày kể từ ngày vị trí đó bị khuyết .
Thành viên Ban Quản trị được lựa chọn thay thế sửa chữa sẽ giữ vị trí đó chỉ trong thời hạn còn lại của nhiệm kỳ của Thành viên Ban Quản trị đã từ nhiệm .Điều 43. Trách nhiệm
Thành viên Ban Quản trị không chịu nghĩa vụ và trách nhiệm so với mọi thiệt hại phát sinh từ việc quản lý của Bên Quản lý, theo quyết định hành động của những Đồng Chủ Sở hữu hoặc của Ban Quản trị, hoặc theo Quy Chế này, trừ khi có cơ sở rõ ràng rằng Thành viên Ban Quản trị đã có hành vi cố ý hoặc cẩu thả gây thiệt hại .
Điều 44. Cuộc họp
( 1 ) Các cuộc họp của BQT chỉ hợp lệ khi có tối thiểu một phần hai tổng số Thành viên Ban Quản trị xuất hiện .
( 2 ) Ban Quản trị sẽ lựa chọn một thành viên để giữ vai trò quản trị Cuộc họp của Ban Quản trị và thực thi trách nhiệm chủ tọa của những Cuộc họp Ban Quản trị và Cuộc họp Toàn thể. Trong trường hợp mà quản trị không hề đứng ra chủ tọa cuộc họp, thì phó quản trị hoặc Thành viên khác của Ban Quản trị có thâm niên lâu nhất, sẽ chủ tọa cuộc họp .
Nếu quản trị thôi giữ trách nhiệm vì bất kể nguyên do gì, Ban Quản trị sẽ ngay lập tức lựa chọn một người trong số họ để thay thế sửa chữa quản trị thôi giữ trách nhiệm .
( 3 ) Quy tắc và thủ tục để thực thi Cuộc họp Toàn thể sẽ vận dụng cho những Cuộc họp của Ban Quản trị với những sửa đổi tương thích trong khoanh vùng phạm vi mà quy tắc và thủ tục đó không trái với, hoặc không thống nhất với những lao lý của chương này .
( 4 ) Các quyết định hành động trong Cuộc họp của Ban Quản trị sẽ được trải qua nếu được hầu hết Thành viên Ban Quản trị xuất hiện tại cuộc họp biểu quyết ưng ý trừ khi Quy chế này hoặc quyết định hành động của Cuộc họp Toàn thể có lao lý khác .
( 5 ) Ngay sau khi phê chuẩn những quyết định hành động tác động ảnh hưởng đến quyền lợi của những Đồng Chủ Sở hữu, quyết định hành động này phải được công bố trên bảng thông tin để tổng thể Đồng Chủ Sở hữu được biết về quyết định hành động đó .CHƯƠNG 12 : HƯ HỎNG ĐỐI VỚI KHU C ĂN HỘ
Điều 45. Hư hỏng đối với Khu Căn hộ
Nếu Khu Căn hộ bị hư hỏng, thì những lao lý sau đây sẽ được vận dụng :
( 1 ) Trong trường hợp hư hỏng đáng kể so với tòa nhà Khu Căn hộ tác động ảnh hưởng hơn 50% tổng số những Căn hộ, thì quyết định hành động tương quan đến những việc làm Phục hồi phải được phê chuẩn tại cuộc họp của những Đồng Chủ Sở hữu theo pháp luật tại Điều 31 ( 3 ) .
Nếu cuộc họp của những Đồng Chủ Sở hữu phê chuẩn quyết định hành động về việc sửa chữa thay thế những hư hỏng nêu tại đoạn trên, Chủ Đầu tư Khu Căn hộ phải triển khai những việc làm Phục hồi .
( 2 ) Trong trường hợp hư hỏng một phần so với Khu Căn hộ tác động ảnh hưởng ít hơn 50% tổng số căn hộ chung cư cao cấp, nếu hầu hết những Chủ Sở hữu căn hộ chung cư cao cấp bị tác động ảnh hưởng biểu quyết trải qua việc sửa chữa thay thế những hư hại đó, thì Chủ Đầu tư Khu Căn hộ phải triển khai việc làm Phục hồi .
( 3 ) Trong trường hợp tiền bảo hiểm không đủ, hoặc bảo hiểm không chi trả cho những ngân sách Phục hồi, sửa chữa thay thế tòa nhà bị hư hại, thì mọi ngân sách kiến thiết xây dựng, bảo trì, Phục hồi Tài sản Chung bị thiệt hại sẽ do những Đồng Chủ Sở hữu chịu theo tỷ suất tương ứng với quyền sở hữu so với Tài sản Chung do từng Đồng Chủ Sở hữu nắm giữ .Mọi chi phí xây dựng, bảo dưỡng, khôi phục đối với Tài sản Riêng bị hư hỏng sẽ do Chủ Sở hữu của Căn hộ bị ảnh hưởng chịu.
( 4 ) Nếu không có nghị quyết về việc Phục hồi hoặc thay thế sửa chữa khu vực bị hư hỏng của Tòa nhà theo ( 1 ) hoặc ( 2 ), thì Đồng Chủ Sở hữu là chủ sở hữu của Căn hộ bị hư hỏng hoặc tàn phá sẽ không còn bất kể quyền nào so với Tài sản Chung. Trong trường hợp này, nếu tiền bảo hiểm không đủ thanh toán giao dịch, hoặc trong trường hợp nếu khoanh vùng phạm vi bảo hiểm không giao dịch thanh toán cho thiệt hại trên, thì Chủ Đầu tư Khu Căn hộ và Ban Quản trị sẽ triển khai những bước để bảo vệ rằng Chủ Sở hữu của những Căn hộ không bị tàn phá hoặc hư hỏng, cùng nhau bồi thường cho những Đồng Chủ Sở hữu người mà đã mất quyền của họ, theo giá thị trường hiện hành của Tài sản Chung, theo tỷ suất chiếm hữu so với Tài sản Chung .
( 5 ) Khi những Đồng Chủ Sở hữu của Căn hộ mà phần hư hỏng của Căn hộ này không được Phục hồi hoặc sửa chữa thay thế, theo ( 4 ), đã nhận được bồi thường những ngân sách của Tài sản Chung từ những Đồng Chủ Sở hữu khác, thì Đồng Chủ Sở hữu của Căn hộ bị hư hỏng này sẽ không có quyền so với bất kỳ Tài sản Riêng nào và nộp những sách vở chiếm hữu của Căn hộ của họ cho cán bộ có thẩm quyền trong thời hạn 30 ngày kể từ ngày nhận bồi thường từ những Đồng Chủ Sở hữu khác, và Bên Quản lý sẽ liên tục thực thi những hành vi tương thích so với Tài sản Riêng này theo pháp luật của pháp lý .CHƯƠNG 13 : PHÁ HUỶ KHU CĂN HỘ
Điều 46. Phá huỷ Khu Căn hộ
Khu Căn hộ hoàn toàn có thể bị hủy hoại khi xảy ra một trong những trường hợp dưới đây :
( 1 ) cuộc họp của những Đồng Chủ Sở hữu ra nghị quyết hủy hoại Khu Căn hộ ;
( 2 ) hư hỏng so với hàng loạt Khu Căn hộ và quyết định hành động của những Đồng Chủ Sở hữu quyết định hành động không kiến thiết xây dựng lại Khu Căn hộ ; hoặc
( 3 ) trưng thu Khu Căn hộ theo luật trưng thu gia tài .
Điều 47. Bổ nhiệm Người thanh lý
Người thanh lý sẽ được Cuộc họp Toàn thể chỉ định trong thời hạn 14 ngày kể từ ngày phát hành quyết định hành động hủy hoại Khu Căn hộ, và người thanh lý này sẽ có quyền giải quyết và xử lý bất kỳ Tài sản Chung nào nếu Cuộc họp Toàn thể không có quyết định hành động khác .
CHƯƠNG 14 : PHẠT TIỀN
Điều 48. Phạt tiền
Nếu Đồng Chủ Sở hữu, hoặc người thân trong gia đình của Đồng Chủ Sở hữu nào, không tuân thủ lao lý của Quy chế này hoặc quy tắc khác theo Quy chế này, thì Bên Quản lý sẽ đưa ra cảnh cáo bằng miệng hoặc văn bản. Nếu những người này không tuân theo cảnh cáo của Bên Quản lý, Bên Quản lý, với sự đồng ý chấp thuận của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, có quyền cấm Đồng Chủ Sở hữu hoặc người thân trong gia đình của người này, sử dụng một phần hoặc hàng loạt Tài sản Chung cho đến khi Đồng Chủ Sở hữu hoặc người thân trong gia đình của những người này tuân thủ Quy chế này và / hoặc cảnh cáo này. Liên quan đến yếu tố này, Bên Quản lý sẽ có thẩm quyền thực thi những hành vi theo Điều 22 của Quy chế này so với những Đồng Chủ Sở hữu .
CHƯƠNG 15 : ĐIỀU KHOẢN CHUYỂN TIẾP
Điều 49. Chỉ định Bên Quản lý đầu tiên
Các Đồng Chủ Sở hữu đồng ý chấp thuận và trải qua việc chỉ định, và hoạt động giải trí của Bên Quản lý tiên phong được Chủ Đầu tư Khu Căn hộ chỉ định, để quản lý Khu Căn hộ trong thời hạn trong thời điểm tạm thời trước khi tổ chức triển khai Cuộc họp Toàn thể tiên phong. Các Đồng Chủ Sở hữu cũng trải qua toàn bộ ngân sách mà Bên Quản lý này đã chi cho việc vận hành của, hoặc tương quan đến Khu Căn hộ và / hoặc Tài sản Chung .
Điều 50. Tên và Địa chỉ của Bên Quản lý đầu tiên
Trừ trường hợp một Bên Quản lý đầu tiên khác được chỉ định bởi Chủ Đầu tư Khu Căn hộ trước khi khai trương Khu Căn hộ, Bên Quản lý đầu tiên sẽ là (…………). Bên Quản lý sẽ có quyền hạn và nghĩa vụ theo Quy chế này và Quy định pháp luật về Khu Căn hộ.
Điều 51. Quyền hạn của Bên Quản lý đầu tiên
Để tạo điều kiện kèm theo cho việc quản lý Khu Căn hộ, Bên Quản lý sẽ, theo sự chấp thuận đồng ý của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ hoặc Ban Quản trị, có quyền quản lý, nhìn nhận, thuê nhân viên cấp dưới và sắp xếp việc làm. Liên quan đến việc quản lý này, Bên Quản lý sẽ nộp bản cụ thể về toàn bộ ngân sách và lệ phí cho việc quản lý này tại Cuộc họp Toàn thể lần tiên phong, để được phê chuẩn .
Điều 52. Chi phí Chung Ban đầu
Trong năm đầu tiên sau khi khai trương Khu Căn hộ, việc đóng chi phí chung của Tài sản Chung sẽ tính theo mức (………) VNĐ cộng với thuế GTGT trên một mét vuông cho từng tháng, được trả bằng tiền mặt, séc, hoặc chuyển khoản dưới tên của Chủ Đầu tư Khu Căn hộ theo các điều khoản và điều kiện của Quy chế này. Trong những năm tiếp theo, khoản tiền này sẽ được thu và đóng theo Điều 18 (2).
Điều 53. Tài khoản Ngân hàng ban đầu
Bên Quản lý sẽ gửi số tiền thu từ những Đồng Chủ Sở hữu theo Quy chế này, vào những thông tin tài khoản của Bên Quản lý mà sẽ được sử dụng tùy theo quyết định hành động của Bên Quản lý vào ba thông tin tài khoản ngân hàng nhà nước riêng rẽ, đơn cử là thông tin tài khoản tiền gửi, thông tin tài khoản tiết kiệm chi phí và thông tin tài khoản vãng lai, với số thông tin tài khoản sẽ được thông tin vào hoặc trước ngày tổ chức triển khai Cuộc họp Toàn thể tiên phong .
PHỤ LỤC 1: DANH MỤC TÀI SẢN CHUNG CỦA KHU CĂN HỘ
(Khu vực chung, giải trí và các tiện nghi khác)
Danh mục Tài sản Chung mà Bên Mua có đồng sở hữu như sau :
Khu Đất
Giấy Chứng nhận Quyền Sử dụng đất số __, Bản đồ trang số ___có diện tích quy hoạnh ___, mà Khu Căn hộ ABC tọa lạc, không gồm có diện tích quy hoạnh những Căn hộ và khu vực Tài sản Riêng .
Toà nhà hoặc khu vực của toà nhà được sử dụng chung
Các khu vực và tiện nghi ở tầng trệt và tầng 1
· Cầu thang chung, tiền sảnh, hiên chạy dọc và cầu thang
· Tiền sảnh ngoài trời / bồn nước
· Phòng chờ / sân thượng
· Các phòng tính năng / phòng game show
· Đường đi bộ
· Sảnh chính, quầy lễ tân
· Phòng thư tín
· Vườn và mặt phẳng quang cảnh
· Nhà vệ sinh công cộngTầng trệt khác và Tiện nghi ở tầng hầm
· Tiện nghi dành cho nhân viên cấp dưới
· Khu chứa rác thải
· Phòng của lái xe
· Khu vực giao và nhận hàng
· Lối vào chỗ phát thư, lối vào của người lao động, và lối vào khu dịch vụ
· Khu vực rửa xe
· Nhà vệ sinh công cộng
· Khu vực đỗ xe công cộng cho khách ( không gồm có khu vực đỗ xe được sử dụng như Tài sản Riêng )
· Cầu thang bộ và cầu thang thoát hiểm hỏa hoạn
· Văn phòng quản lý, bảo mật an ninh và quản lý và điều hànhThiết bị, dụng cụ, vật cố định, và tiện nghi được sử dụng chung như sau :
· Các khu vực chung trong khu đất và trong tòa nhà
· Máy phát điện trong trường hợp khẩn cấp
· Hệ thống bơm và bể chứa nước
· Xử lý nước thải
· Hệ thống chống cháy
· Chảo vệ tinh và / hoặc mạng lưới hệ thống truyền hình cáp
· Hệ thống cột thu lôi
· Hệ thống điện và ánh sáng
· Hệ thống báo động khẩn cấp
· Hệ thống trấn áp cửa trong những khu vực chung
· Hệ thống điện thoại cảm ứng nội hạt
· Hệ thống internet
· Truyền hình cáp
· Hệ thống báo khói và nhiệt và mạng lưới hệ thống phun chống cháy
· Thang máy dành cho khách và để luân chuyển
· Thông gió cho những khu vực chung
· Hệ thống Điều hòa không khí cho những khu vực chung ( nếu có )SỔ TAY DÀNH CHO KHÁCH THUÊ TẠI TÒA NHÀ INDOCHINA PARK TOWER
1. ĐỊNH NGHĨA
Các cụm từ có trong Sổ tay dành cho Khách Thuê có nghĩa như sau :
“Công trình” ở đây bao gồm tất cả các khu vực của tòa nhà văn phòng thuộc cao ốc INDOCHINA PARK TOWER.
“Người sử dụng” ở đây chỉ tất cả các Khách Thuê, bao gồm các nhân viên, đại lý, công nhân, các nhà cung cấp hay khách hàng của họ, và những người có quyền được vào tòa nhà.
“Đơn vị quản lý” là bộ phận hoặc công ty đã được chỉ định quản lý công trình, bao gồm các nhân viên của Đơn vị quản lý, đại lý, các nhà thầu, các nhà cung cấp do Đơn vị quản lý thuê hoặc chỉ định.
“Hợp đồng cho thuê” ở đây là tất cả các hợp đồng được ký giữa Chủ Đầu Tư và Khách Thuê.
“Khu vực thuê” là những khu vực được thỏa thuận theo Hợp Đồng Thuê Văn Phòng, bao gồm:
· Khu vực đã hoàn thành xong bên trong, sơn, trang trí tường xung quanh khu vực thuê, cột nhà, và trần nhà tạm .
· Bề mặt của trần nhà tạm, gồm có mạng lưới hệ thống đèn, và mạng lưới hệ thống điều hòa TT .
· Toàn bộ những cửa gắn với tường thuộc khu vực thuê, và những thiết bị gắn với chúng .
· Nhà vệ sinh, và những lắp ráp trên sàn nhà .
· Những thiết bị ống dẫn, dây cáp và những dịch vụ chỉ có bên trong khu vực thuê .
· Gạch men sàn .
· Tất cả đồ vật, trang thiết bị đã được lắp ráp nằm trong khu vực thuê .Nhưng không gồm có ;
· Sàn bêtông
· Mái nhà
· Tường nhà ngoại trừ những trang trí bên trong tường cũng như những phần người mua đã thuê .
· Cột của tòa nhà ngoại trừ những phần của người mua lắp ráp ở khu vực người mua đã thuê .
· Các khung sườn nhà .
· Các dây dẫn và ống dẫn không thuộc khu vực thuê .
· Các khu vực lan rộng ra .
· Tất cả những hành lang cửa số, những khung cửa sổ .
· Tất cả cửa bên ngoài .
· Hệ thống đèn vào đêm hôm .
· Đường ống, những vỏ bọc đường ống .“Khu vực công cộng” Bao gồm tất cả các khu vực của công trình và tất cả các khu vực xung quanh nơi Khách Thuê có quyền sử dụng, bao gồm những khu vực và những vật dụng có liên quan sau:
· Cửa ra vào sảnh lớn và toàn bộ hiên chạy dọc
· Tiện ích trong khu vực Tolet
· Thang thoát hiểm, cửa thoát hiểm .
· Hệ thống thang máy
· Khu vực đậu xe xe hơi / gắn máy / xe đạp điện2. VĂN PHÒNG QUẢN LÝ TÒA NHÀ
2.1 Hệ thống quản lý chuyên nghiệp
Chúng tôi rất hân hạnh thông báo tới Quý Khách Thuê: tòa nhà INDOCHINA PARK TOWER được điều hành tập đoàn Đông Dương, để cung cấp đến Quý Khách Thuê những dịch vụ tốt nhất và hiệu quả nhất. Văn Phòng Quản lý Tòa Nhà hiện ở tầng 3, bao gồm 04 bộ phận chính:
· Bộ phận Quản Lý
· Bộ phận Bảo Vệ
· Bộ Phận Vệ Sinh
· Bộ phận Kỹ Thuật .
Giờ thao tác của Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà là :
Thứ Hai đến thứ Sáu 08 : 00 to 17 : 30
Thứ Bảy 08 : 00 to 12 : 00
Trong suốt thời hạn thao tác nêu trên, bộ phận bảo vệ tòa nhà có nghĩa vụ và trách nhiệm vấn đáp tổng thể những câu hỏi tương quan đến những yếu tố bảo mật an ninh trật tự, cũng như tương hỗ Khách Thuê và người sử dụng tòa nhà trong những trường hợp khẩn cấp. Ngoài ra, Quý Khách Thuê cũng hoàn toàn có thể liên hệ trực tiếp 24/24 với nhân viên cấp dưới thường trực Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà .Danh sách các số điện thoại cần liên hệ được liệt kê ở trang cuối cuốn sổ tay này.
2.2 Địa chỉ của tòa nhà
Tòa nhà văn phòng INDOCHINA PARK TOWER
Số 4 Nguyễn Đình Chiểu ĐA Kao Quận 1, Tp. HCM .
2.3 Giờ làm việc
Giờ mở cửa hàng ngày của tòa nhà sẽ là :
Thứ Hai – thứ Sáu : 08 : 00 – 17 : 30
Thứ Bảy : 08 : 00 – 12 : 00
Trong trường hợp Khách Thuê muốn ở lại trong khu vực thuê thao tác sau 17 : 30, xin vui mắt thông tin cho bộ phận bảo vệ tòa nhà trước 17 : 00 .Khách Thuê không được ngủ lại qua đêm trong tòa nhà.
2.4 Cửa chính
Cửa chính nằm phía trước tòa nhà. Tất cả những Khách Thuê, nhân viên cấp dưới Khách Thuê và khách liên hệ hoàn toàn có thể sử dụng cửa này hoặc đi bằng lối thang máy ở tầng hầm dưới đất để đi vào tòa nhà .
2.5 Lối giao nhận hàng hóa
Hàng hóa sẽ được giao qua lối tầng hầm dưới đất. Đề nghị người mua liên hệ với Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà để biết thêm thông tin và sắp xếp lịch luân chuyển sản phẩm & hàng hóa .
2.6 Lối dành cho người tàn tật
Xin vui mừng liên hệ với bộ phận bảo vệ tòa nhà để được hướng dẫn và giúp sức .
2.7 Đóng góp ý kiến
Đối với những đề xuất hoặc phản ánh, Khách Thuê nên thông tin với Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà ( Biểu mẫu được đính kèm sau cuốn sổ tay này ) .
3. THANH TOÁN
3.1 Ký quỹ
Tất cả những khoản tiền ký quỹ phải được thanh toán giao dịch theo nội dung đã được thỏa thuận hợp tác trong Hợp Đồng Thuê Văn Phòng và theo những lao lý về công tác làm việc tái tạo trang trí nội thất bên trong trước khi Khách Thuê được quyền sử dụng khu vực thuê .
3.2 Tiền thuê, phí tiêu thụ điện, phí dịch vụ.
Tiền thuê, phí tiêu thụ điện, và phí dịch vụ được giao dịch thanh toán theo những thỏa thuận hợp tác và nội dung của Hợp Đồng Thuê Văn Phòng. Thông báo sẽ được gửi đến Khách Thuê trước mỗi đợt giao dịch thanh toán .
Phí dịch vụ sẽ gồm có :
· Điều hòa nhiệt độ từ 07 : 30 giờ đến 17 : 30 giờ ( từ thứ Hai đến thứ Sáu ) và từ 07 : 30 giờ đến 12 : 00 giờ ( thứ Bảy ), trừ Chủ nhật và những ngày lễ hội, Tết .
· Tiêu thụ nước
· Phí quản lý tòa nhà
· Bảo trì và sửa chữa thay thế những thiết bị ở khu vực chung .
· Điện tiêu thụ ở khu vực chung và đèn chiếu sáng ở khu vực chung
· Vệ sinh khu vực chung
· Bảo vệ 24/24 khu vực chung
· Xử lý côn trùng nhỏ
· Thu gom rác
· Bảo trì chăm nom hoa lá cây cảnh
· Thang máy
Phí dịch vụ hoàn toàn có thể được Chủ Đầu Tư biến hóa tùy từng thời gian ( như : giá điện nước tăng hay tần suất thanh toán giao dịch người mua tại khu vực thuê tăng, … ) làm biến hóa ngân sách cung ứng dịch vụ cho tòa nhà. Chúng tôi sẽ thông tin bằng văn bản trước cho Quý Khách Thuê khi có bất kể sự biến hóa nào .3.3 Điện thoại
Khách Thuê thanh toán giao dịch trực tiếp phí sử dụng điện thoại cảm ứng và fax cho Doanh Nghiệp Điện Thoại Điện thoại : ( + 84 8 ) 6288 4440 Fax ( + 84 8 ) 222 00 823
3.4 Phương thức thanh toán
Các khoản thanh toán giao dịch trên sẽ được Khách Thuê giao dịch thanh toán cho Chủ Đầu Tư bằng tiền mặt, hoặc giao dịch chuyển tiền vào thông tin tài khoản ngân hàng nhà nước của Chủ Đầu Tư ghi trong Hợp Đồng Thuê Văn Phòng. Giá trị giao dịch thanh toán đều phải được quy ra tiền Nước Ta đồng theo tỷ giá bán của Ngân hàng VCB tại thời gian giao dịch thanh toán được công bố trên Báo TP HCM Giải Phóng. Mọi ngân sách thanh toán giao dịch ngân hàng nhà nước do Khách Thuê chịu .
Sau đây là thông tin về thông tin tài khoản của Chủ Đầu Tư :
· Tên tài khoản: Công Ty INDOCHINA PARK TOWER
· Tài khoản : … … … … … Tại Ngân Hàng … … … .., tp. HCM .
· Địa chỉ : …, tp. HCM .Khách Thuê sẽ chịu phí dịch vụ nếu chuyển khoản qua ngân hàng bị trả lại .
4. SỬ DỤNG KHU VỰC THUÊ VÀ CHẤM DỨT HỢP ĐỒNG THUÊ
4.1 Các thủ tục pháp lý
Sau khi Hợp Đồng Thuê Văn Phòng được Bên cho thuê và Bên thuê ký kết, để nhận và sử dụng được khu vực thuê, Khách Thuê phải trải qua những bước sau đây :
1. Thanh toán toàn bộ tiền đặt cọc, tiền thuê và phí dịch vụ ( như nêu trong hợp đồng ) .
2. Nộp Giấy ý kiến đề nghị được tái tạo và trang trí nội thất bên trong kèm theo những bản vẽ như phong cách thiết kế mạng lưới hệ thống điện, mạng lưới hệ thống sắp xếp phòng, v.v. ( xem kỹ Bản pháp luật về công tác làm việc tái tạo và trang trí nội thất bên trong để biết thêm chi tiết cụ thể ) .
3. Sau khi có Đơn xác nhận về điều kiện kèm theo hoàn toàn có thể để nhận khu vực thuê ( 4.1.1, 4.1.2 ), Khách Thuê nhận khu vực thuê, kiểm tra khu vực thuê với đại diện thay mặt của Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà để ghi lại toàn bộ những gia tài được lắp ráp bên trong khu vực thuê, kể cả chìa khóa khu vực thuê ( khác với biên bản chuyển giao khu vực thuê ) .
4. Đăng ký list nhân viên cấp dưới thao tác tại văn phòng của Khách Thuê .
5. Đăng ký thang máy và thời hạn để chuyển những vật tư thiết bị phục vụ việc thiết kế vào khu vực thuê. Bản ĐK sử dụng thang máy được đính kèm mặt sau sổ tay hướng dẫn này .
6. Đăng ký list làm thẻ đậu xe ôtô, xe máy với Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà, kể cả cần bổ trợ hay thay thế sửa chữa, mất rách nát làm lại thẻ, và thanh toán giao dịch ngân sách này .4.2 Đăng ký nhân viên
· Các nhân viên cấp dưới hoàn toàn có thể vào tòa nhà ngoài giờ thao tác thường thì bằng thẻ nhân viên cấp dưới .
· Nhằm mục tiêu bảo đảm an toàn và bảo mật an ninh, Khách Thuê phải thông tin ngay lập tức bằng văn bản cho Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà nếu như có bất kể sự biến hóa nhân viên cấp dưới nào để Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà hoàn toàn có thể nhanh gọn triển khai thủ tục rút tên / sửa chữa thay thế list nhân viên cấp dưới cho tương thích .
· Các Khách Thuê phải chịu nghĩa vụ và trách nhiệm so với nhân viên cấp dưới hiện tại và nhân viên cấp dưới cũ của họ về thẻ nhân viên cấp dưới .
· Thông báo ngay cho Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà nếu như thẻ nhân viên cấp dưới bị mất hoặc thất lạc .4.3 Chấm dứt Hợp đồng thuê
Hợp Đồng Thuê Văn Phòng sẽ chấm hết trước thời hạn trong những trường hợp sau đây :
– Khi Bên Thuê thanh toán giao dịch Tiền Thuê, Phí Dịch Vụ hoặc những Phí Tiện Ích khác cho Bên Cho Thuê chậm quá ba ( 03 ) tháng kể từ ngày đến hạn thanh toán giao dịch, hoặc
– Bên Thuê sử dụng Phần Thuê không đúng theo mục tiêu đã ghi trong hợp đồng, hoặc
– Cho thuê lại hàng loạt hay từng phần, hoặc
– Bên Thuê cố ý làm hư hỏng gia tài của Phần Thuê hoặc của Tòa Nhà, hoặc
– Bên Thuê không tuân thủ Nội Quy của Tòa Nhà nhiều lần, làm tác động ảnh hưởng bất lợi đến thiên nhiên và môi trường thao tác trong Tòa Nhà .
Khi một bên gây ra thực trạng khiến cho Hợp Đồng chấm hết trước thời hạn thì bên kia có quyền đơn phương ngưng Hợp Đồng. Bên đơn phương ngưng hợp đồng phải thông tin bằng văn bản cho bên kia biết trước ba mươi ( 30 ) ngày .Bên nào gây ra nguyên do khiến cho Hợp Đồng Thuê chấm hết trước thời hạn thì bên đó phải bồi thường thiệt hại cho bên kia theo những điều kiện kèm theo và pháp luật của Hợp đồng này và theo lao lý của Pháp Luật Nước Ta .
Nếu Bên Thuê gây ra bất kể tổn thất, hư hỏng nào ngoài mức hư hại thường thì thì Bên Thuê sẽ phải chịu phạt mọi ngân sách cho việc sữa chữa, hồi sinh theo đúng thực trạng bắt đầu .
Trước khi chấm hết Hợp Đồng Thuê Văn Phòng, Khách Thuê nên liên hệ với Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà để chuyển giao lại chìa khóa khu vực thuê. Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà sẽ sắp xếp thang máy cho việc chuyển đồ vật và trang thiết bị của Khách Thuê ra ngoài tòa nhà .
5. TRANG THIẾT BỊ TIÊU CHUẨN ĐƯỢC CUNG CẤP BỞI TÒA NHÀ
Tất cả những khu vực thuê được cung ứng những trang thiết bị tiêu chuẩn đã được đề cập trong Tài Liệu Hướng Dẫn – Thủ Tục Quy Định Cải Tạo Trang Trí Nội Thất, gồm có :
· Bề mặt hoàn thành xong bên trong khu vực thuê, những cột, trần, và những trang bị bên trong khu vực thuê .
· Hệ thống đèn đã được lắp ráp và những họng cấp hơi lạnh bên trong khu vực thuê .
· Tất cả những cánh cửa lắp cố định và thắt chặt với tường gắn liền khu vực thuê và những trang trí kèm theo .
· Tiện nghi toilet .
· Các trang thiết bị trên sàn thuộc khu vực thuê .
· Tất cả những ống dẫn, đường dây dẫn nằm trong khu vực thuê .
· Tất cả những đồ vật, trang thiết bị đã được chủ góp vốn đầu tư lắp ráp sẵn trong khu vực thuê .Khách Thuê phải chịu ngân sách lắp ráp những trang thiết bị ngoài những trang thiết bị nêu trên. Khi chấm hết Hợp Đồng Thuê Văn Phòng, Khách Thuê sẽ phải chịu mọi phí tổn để trả lại khu vực thuê như thực trạng khởi đầu .
v Bảng hướng dẫn
Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà sẽ sắp xếp tên Khách Thuê theo thứ tự tầng, tên Khách Thuê sẽ được biểu lộ bằng ký tự tiếng Việt hoặc tiếng Anh trên Bảng Hướng Dẫn được đặt tại tầng 1 của tòa nhà văn phòng với ngân sách khởi đầu do Chủ Đầu Tư giao dịch thanh toán. Mọi biến hóa về sau so với tên Khách Thuê ( nếu có ) sẽ phải trải qua Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà, và Khách Thuê phải giao dịch thanh toán rất đầy đủ những ngân sách phát sinh tương quan .
Khách Thuê phải ĐK tên trên Bảng Hướng Dẫn theo mẫu pháp luật. Xin vui mắt liên hệ Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà để biết thêm cụ thể .
Tên Khách Thuê biểu lộ trên Bảng Hướng Dẫn phải tuân thủ đúng tên ghi trong Giấy ghi nhận ĐK kinh doanh thương mại của Khách Thuê bộc lộ trong Hợp Đồng Thuê Văn Phòng. Chủ Đầu Tư sẽ xem xét hạng mục tên Khách Thuê, chỉ những tên Khách Thuê tuân thủ đúng tên ghi trong Giấy ghi nhận ĐK kinh doanh thương mại của Khách Thuê mới được bộc lộ trên Bảng Hướng Dẫn .
6. CÔNG TÁC CẢI TẠO VÀ TRANG TRÍ NỘI THẤT
Tất cả những Khách Thuê phải tuân thủ khắt khe những thủ tục và nguyên tắc thiết kế đã được trình diễn trong Tài Liệu Hướng Dẫn – Thủ Tục Quy Định Cải Tạo và Trang Trí Nội Thất .
Khách Thuê phải đọc kỹ Tài Liệu Hướng Dẫn – Thủ Tục Quy Định Cải Tạo Trang Trí Nội Thất. Trước khi Khách Thuê giao cho những nhà thầu tiếp đón việc làm kiến thiết tái tạo và trang trí nội thất bên trong, Khách Thuê phải thông tin cho những nhà thầu về Nội quy của tòa nhà, khu vực thuê và tổng thể những yếu tố tương quan đến công tác làm việc tái tạo và trang trí nội thất bên trong .
7. CÔNG TÁC BẢO TRÌ
Chủ Đầu Tư và Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà chịu nghĩa vụ và trách nhiệm về yếu tố bảo dưỡng những trang thiết bị tiêu chuẩn cung ứng trong tòa nhà, ngoại trừ những hư hỏng gây ra bởi Khách Thuê .
Khách Thuê phải thông tin kịp thời với Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà những hư hỏng phát sinh để được sửa chữa thay thế. Việc thông tin những hư hỏng đến Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà không kịp thời sẽ không được xem xét, và Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà sẽ không chịu nghĩa vụ và trách nhiệm .
Khách Thuê sẽ phải chịu nghĩa vụ và trách nhiệm nếu gây ra bất kỳ thiệt hại nào so với tòa nhà văn phòng .
7.1 Vấn đề vệ sinh
Công tác vệ sinh tại khu vực công cộng sẽ do nhân viên cấp dưới vệ sinh được Chủ Đầu Tư ký hợp đồng để làm vệ sinh tiếp đón. Tất cả những Khách Thuê có nghĩa vụ và trách nhiệm giữ gìn khu vực thuê và khu vực công cộng luôn luôn ngăn nắp, thật sạch .
Khách Thuê cần liên hệ với nhà thầu vệ sinh riêng để sắp xếp việc làm vệ sinh tại khu vực thuê. Toàn bộ ngân sách về vệ sinh trong khu vực thuê sẽ do Khách Thuê thanh toán giao dịch cho những nhà thầu vệ sinh mà mình thuê .
Nếu Khách Thuê sử dụng nhà thầu vệ sinh bên ngoài, Khách Thuê phải thông tin và cung ứng thông tin cá thể và thời hạn thao tác đơn cử của những nhân viên cấp dưới vệ sinh của nhà thầu đó cho Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà biết. Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà sẽ cấp thẻ ra vào cho những nhân viên cấp dưới này .
7.2 Thu gom rác
Theo pháp luật chung, Khách Thuê phải sử dụng những túi đựng rác theo mẫu tiêu chuẩn đề ra của Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà, và bảo vệ rác phải được bỏ ở đúng nơi pháp luật, từ đây bộ phận vệ sinh sẽ thu góp và mang đi đổ. Đối với những loại rác cồng kềnh, Khách Thuê nên liên hệ với Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà để được sắp xếp và hướng dẫn .
Đối với rác thải ướt, thức ăn thừa, … phải được bỏ trong những túi đựng rác riêng được dán kín .
Đảm bảo khu vực công cộng luôn được giữ gìn thật sạch và thông thoáng .
Khách Thuê không được xả rác tại khu vực công cộng của tòa nhà. Khách Thuê và người sử dụng tòa nhà phải chịu trọn vẹn nghĩa vụ và trách nhiệm nếu không bỏ rác đúng nơi pháp luật hoặc sử dụng không đúng mẫu túi đựng rác. Rác xả bừa bãi tại khu vực công cộng sẽ được dọn sạch, và Khách Thuê sẽ phải trả 10 % phí dịch vụ cho Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà .
Không được xả những hóa chất ô nhiễm qua mạng lưới hệ thống thoát nước dưới bất kỳ hình thức nào .
7.3 Kiểm soát côn trùng
Chúng tôi nhu yếu tổng thể những Khách Thuê và người sử dụng tòa nhà phải vứt bỏ rác thải đúng theo lao lý để tránh tạo điều kiện kèm theo làm tổ cho sâu bọ và côn trùng nhỏ .
7.4 Các bảng hiệu trang trí sử dụng trong dịp Lễ, Tết
Đối với việc lắp ráp, đính hay treo toàn bộ những bảng hiệu, băng rôn, biểu ngữ, … lắp ráp tại khu vực công cộng của tòa nhà, Khách Thuê cần phải được sự đồng ý chấp thuận bằng văn bản của Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà ; ngoại trừ khu vực thuê và những khu vực được Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà được cho phép lắp ráp .
Khách Thuê không được phép đặt những bàn thờ cúng bên ngoài khu vực thuê .
8. AN NINH
Bộ phận bảo vệ tòa nhà hoạt động giải trí 24/24 để bảo vệ bảo mật an ninh tòa nhà, xử lý những trường hợp khẩn cấp và những nhu yếu thiết yếu khác tương quan đến bảo mật an ninh trật tự từ Khách Thuê .
Vì quyền lợi của toàn bộ những Khách Thuê tại tòa nhà, Khách Thuê phải thông tin ngay lập tức đến Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà hay bộ phận bảo vệ nếu nhận thấy có bất kể trường hợp khả nghi nào gây tổn hại đến bảo mật an ninh của tòa nhà .
8.1 Các khu vực thuê
Ngoài công tác làm việc bảo mật an ninh chung của tòa nhà do Chủ Đầu Tư tiếp đón, chúng tôi khuyến khích những Khách Thuê quan tâm thêm về công tác làm việc bảo mật an ninh riêng của mình để tránh những yếu tố xảy ra ngoài ý muốn trong khu vực thuê. Bên cạnh đó, chúng tôi cũng khuyến khích Khách Thuê sử dụng những mạng lưới hệ thống báo động bên trong khu vực thuê .
Khách Thuê phải phân phối thông tin bằng văn bản cho Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà về những nhà thầu bảo mật an ninh và nhà thầu vệ sinh riêng của Khách Thuê. Thông tin trong văn bản phải có không thiếu tên công ty vệ sinh, bảo mật an ninh ; số lượng nhân viên cấp dưới vệ sinh, bảo mật an ninh ; và giờ thao tác đơn cử của họ. Nếu được Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà đồng ý chấp thuận, dịch vụ của những nhà thầu này sẽ được ship hàng trong khu vực thuê. Nhân viên bảo vệ hoặc vệ sinh ( mặc đồng phục ) Giao hàng riêng cho văn phòng Khách Thuê nên hạn chế Open trong khu vực công cộng để tránh gây ra sự nhầm lẫn dịch vụ cho Khách Thuê và khách đến liên hệ công tác làm việc .
8.2 Các khu vực công cộng
Nhân viên bảo vệ tòa nhà phải bảo vệ duy trì bảo mật an ninh trật tự tại những khu vực công cộng của tòa nhà, giám sát toàn diện và tổng thể những khu vực thuê, trấn áp mạng lưới hệ thống báo động để ngăn ngừa cháy nổ, và trấn áp gia tài chung của tòa nhà. Phương án bảo vệ và bảo mật an ninh gồm có :
· Nhân viên bảo vệ kiểm tra ngặt nghèo những lối ra vào và hiên chạy để giữ trật tự chung .
· Nhân viên bảo vệ đi tuần tra liên tục tại những khu vực công cộng .8.3 Phòng chống cháy nổ
Thiết bị báo cháy, chữa cháy được đặt ở mỗi khu vực thuê. Thiết bị báo động, nút báo động, vòi nước và bình chữa cháy được lắp ráp ở mỗi tầng .
Nhân viên của Khách Thuê thao tác trong tòa nhà nên tìm hiểu và khám phá phương pháp phòng cháy chữa cháy, khám phá về tòa nhà và vị trí lắp ráp những thiết bị báo cháy, chữa cháy và lối thoát hiểm .
· Không được hút thuốc bên trong tòa nhà, chỉ hút thuốc ở những khu vực được được cho phép ở bên ngoài tòa nhà .
· Không được lắp ráp quá nhiều dây dẫn điện. Phải ngắt cầu dao điện ngay lập tức khi nghe chuông báo cháy .
· Tắt hết những thiết bị điện nếu không ở trong văn phòng .
· Kiểm tra và bảo trì những thiết bị điện, dây điện liên tục .
· Không lưu trữ những sản phẩm & hàng hóa dễ cháy, những chất hóa học, những chất phóng xạ bên trong khu vực thuê .
· Giữ những lối hiên chạy dọc đi lại luôn thông thoáng, và đóng toàn bộ những cửa ngăn chặn lửa lại .
· Chỉ sử dụng những thiết bị điện được sự được cho phép bởi bộ phận Kỹ Thuật của Chủ Đầu Tư .
· Khách Thuê nên chỉ định một vài nhân viên cấp dưới của mình có nghĩa vụ và trách nhiệm kiểm tra những thiết bị điện và lập giải pháp phòng cháy chữa cháy .
Vì những thiết bị chữa cháy có độ nhạy cao nên chúng tôi nhu yếu những Khách Thuê không được đùa giỡn hay lục lọi những thiết bị này. Nếu nhân viên cấp dưới của Khách Thuê hoặc khách đến liên hệ công tác làm việc với Khách Thuê thiếu cẩn trọng gây ra báo cháy giả, Khách Thuê sẽ phải trả những ngân sách phát sinh .9. MÁY MÓC VÀ ĐIỆN
9.1 Điện
Tòa nhà Văn Phòng có trạm biến thế riêng, hiệu suất là 1000KVA – cung ứng dòng điện 380V, 3 pha, 50 Hz phân phối nguồn điện chính cho tòa nhà. Để bảo vệ tiêu chuẩn chung trong việc cung cấp điện, nguồn điện dự trữ được cung ứng bởi 01 máy phát điện đủ điện năng thiết yếu để phân phối cho hàng loạt tòa nhà với hiệu suất cao nhất .
9.2 Hệ thống điều hòa nhiệt độ
Tòa nhà được trang bị mạng lưới hệ thống làm lạnh TT với quạt gió đặt ở mỗi tầng. Có khoảng chừng … .. quạt gió với dung tích làm lạnh từ … … … BTU đến … …. BTU cho mỗi tầng. Số lượng thiết bị trấn áp nhiệt tĩnh bằng với số lượng quạt gió .
Hệ thống điều hòa nhiệt độ sẽ được phân phối cho văn phòng thao tác của Khách Thuê theo giờ thao tác hành chính của tòa nhà như sau :
Thứ Hai đến thứ Sáu 07 : 30 tới 17 : 30
Thứ Bảy 07 : 30 tới 12 : 00Nếu Khách Thuê muốn sử dụng điện lạnh ngoài giờ tiêu chuẩn, Khách Thuê vui mắt thông tin cho Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà trước 24 giờ để chúng tôi tiện sắp xếp. giá thành cho việc sử dụng điện lạnh ngoài giờ tiêu chuẩn là 10 USD / giờ / 100 mét vuông ( chưa gồm có Hóa Đơn đỏ VAT ). Ngân sách chi tiêu này hoàn toàn có thể đổi khác, cho nên vì thế khách thuê cần liên hệ với Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà để biết giá đúng chuẩn tại thời gian Khách Thuê nhu yếu được cung ứng điện lạnh ngoài giờ cho văn phòng thuê .
Biểu mẫu ĐK sử dụng dịch vụ điều hòa nhiệt độ ngoài giờ được đính kèm sau cuốn sổ tay này .
9.3 Thang máy
Hệ thống thang máy được trang bị trong tòa nhà do tập đoàn lớn Kone của Mỹ cung ứng .
Toàn bộ việc luân chuyển sản phẩm & hàng hóa ra vào tòa nhà đều trải qua thang máy. Việc sử dụng thang máy trong trường hợp này phải được sắp xếp trước với Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà. ( Biểu mẫu ĐK sử dụng thang máy được đính kèm sau cuốn sổ tay này ) .
Đối với những sản phẩm & hàng hóa cồng kềnh cần được đưa vào hoặc ra khỏi tòa nhà, Khách Thuê cần liên hệ trước với Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà để việc luân chuyển được sắp xếp một cách bảo đảm an toàn và thuận tiện .
Khách Thuê và những nhà thầu của Khách Thuê sẽ phải chịu nghĩa vụ và trách nhiệm cho bất kể thiệt hại nào gây ra do không cẩn thận .
9.4 Nhà vệ sinh
Nhà vệ sinh nam và nữ dành cho tổng thể những Khách Thuê và người mua của Khách Thuê, được đặt ở bên cạnh thang máy của mỗi tầng. Các nhà thầu sẽ sử dụng Tolet được Khách Thuê và Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà sắp xếp .
Bộ phận vệ sinh của tòa nhà sẽ chịu nghĩa vụ và trách nhiệm vệ sinh khu vực công cộng, toilet, thay giấy vệ sinh, nước rửa tay …. trong suốt giờ thao tác hành chính .
Không tắm rửa, giặt đồ, hoặc cất giữ những đồ vật cá thể trong những Tolet. Mọi người có nghĩa vụ và trách nhiệm giữ gìn Tolet thật sạch sau khi sử dụng. Không đổ hóa chất hoặc những loại sản phẩm không được phép khác vào những bồn rửa .
9.5 Hệ thống ánh sáng
Đèn thoát hiểm được lắp ráp ở những cửa thoát hiểm và bên trong cầu thang thoát hiểm. Nếu Khách Thuê muốn lắp thêm những đèn khẩn cấp bên trong khu vực thuê, Khách Thuê phải chịu ngân sách lắp ráp, và việc lắp ráp, chọn nhà thầu phải được sự chấp thuận đồng ý của Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà .
Khách Thuê nên trấn áp việc sử dụng đèn trong khu vực thuê của mình. Chúng tôi sẽ tính ngân sách sử dụng điện dựa trên mức tiêu thụ trong thực tiễn được địa thế căn cứ tại đồng hồ đeo tay điện lắp ráp ở mỗi tầng .
Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà sẽ trấn áp đèn chiếu sáng tại những khu vực công cộng, và việc mở / tắt đèn sẽ dựa theo giờ thao tác thường thì của tòa nhà .
10. BÃI ĐẬU XE
Xin vui mừng tuân theo nội quy và pháp luật của bãi đậu xe khi đậu xe trong tòa nhà. Bộ phận bảo vệ sẽ chịu nghĩa vụ và trách nhiệm hướng dẫn lưu thông ( đi bộ, xe máy, xe hơi, hoặc phương tiện đi lại khác ) để bảo vệ sự bảo đảm an toàn thiết yếu .
Bãi đậu xe tại tầng hầm dành cho xe hơi, xe gắn máy, xe đạp điện. Các Khách Thuê nên lập list những nhân viên cấp dưới của mình gửi về cho Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà để làm thẻ giữ xe .
11. VẬN CHUYỂN HÀNG HÓA
Tất cả việc luân chuyển sản phẩm & hàng hóa ra vào tòa nhà phải đăng kí trước thời hạn luân chuyển, số lượng sản phẩm & hàng hóa, và sẽ được triển khai dưới sự hướng dẫn của Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà và bộ phận bảo vệ ( Biểu mẫu ĐK luân chuyển sản phẩm & hàng hóa được đính kèm sau cuốn sổ tay này ). Việc luân chuyển phải nằm trong những khu vực được được cho phép. Để dữ gìn và bảo vệ chất lượng nền nhà, mọi vật tư kiến thiết xây dựng, sản phẩm & hàng hóa cồng kềnh được đưa ra vào tòa nhà phải được luân chuyển bằng xe đẩy gắn bánh cao su đặc .
Tài xế luân chuyển sản phẩm & hàng hóa của Khách Thuê phải có giấy đề xuất luân chuyển sản phẩm & hàng hóa được Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà duyệt mới được phép lưu thông trong những khu vực thuộc tòa nhà .
Tất cả tài xế phải tuân theo sự hướng dẫn của bộ phận bảo vệ khi lưu thông trong tòa nhà. Phương tiện đi lại không được đậu ở những vị trí gây cản trở lưu thông trong bất kể trường hợp nào để bảo vệ mọi lối đi được thông thoáng trong trường hợp khẩn cấp .
12. GIẢM BỚT TIẾNG ỒN
Mọi tiếng ồn trong khu vực thuê phải được trấn áp để tránh gây tác động ảnh hưởng đến những khu vực công cộng. Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà đề xuất Khách Thuê phải tuân theo nội quy của tòa nhà nhằm mục đích hướng đến sự hợp tác tốt đẹp trong môi trường tự nhiên thao tác chung .
13. DỊCH VỤ BẢO HIỂM
Chủ Đầu Tư đã mua bảo hiểm phần thiết kế xây dựng cơ bản và những trang thiết bị do Chủ Đầu Tư lắp ráp trong tòa nhà để đề phòng trường hợp bị hư hại, hoặc bị phá hỏng. Do đó, Khách Thuê cần phải tránh bất kể một hành vi nào gây ảnh hưởng tác động đến hiệu lực thực thi hiện hành bảo hiểm của tòa nhà. Khách Thuê sẽ phải chịu nghĩa vụ và trách nhiệm về những thiệt hại do vi phạm những pháp luật của hợp đồng bảo hiểm do sự không cẩn thận của mình. Khách Thuê sẽ phải thanh toán giao dịch những khoản ngân sách phát sinh này, cộng thêm 10 % phí quản lý .
14. TRƯỜNG HỢP KHẨN CẤP
14.1 Cháy nổ
· Giữ bình tĩnh khi bạn phát hiện bất kể trường hợp cháy nổ nào .
· Nhấn nút báo cháy ở khu vực gần nhất để báo động .
· Thông báo bộ phận bảo vệ gần nhất hay nhân viên cấp dưới quản lý gần nhất ( nếu hoàn toàn có thể ) vị trí đúng chuẩn của hỏa hoạn và gọi 114 cho đội phòng cháy chữa cháy .
· Cố gắng dập tắt lửa bằng vòi nước hoặc bình chữa cháy cho đến khi có người đến tương hỗ .· Trong trường hợp hỏa hoạn liên quan tới các thiết bị điện, nên sử dụng bình chữa lửa CO2 gần nhất (TUYỆT ĐỐI KHÔNG DÙNG NƯỚC).
· Nếu hỏa hoạn nằm ngoài tầm trấn áp của bạn, bạn phải rời khỏi tòa nhà ngay lập tức bằng cầu thang bộ gần nhất, hoặc lối thoát hiểm .
· Nếu việc sơ tán là thiết yếu, phải tắt hết những mạng lưới hệ thống điện, và phải bảo vệ những cửa ra vào được đóng chặt trước khi sơ tán .
· Không được sử dụng thang máy trong trường hợp sơ tán .Cần lưu ý các đề phòng hỏa hoạn sau đây:
· Nắm rõ sơ đồ thoát hiểm, làm quen với những lối thoát hiểm gần nhất và cầu thang bộ .
· Làm quen với những khu vực xung quanh tòa nhà .
· Làm quen với vị trí của những công tắc nguồn báo động hỏa hoạn, vòi nước chữa cháy, và bình chữa cháy .
· Không được sử dụng quá tải dòng điện. Nếu Khách Thuê muốn lắp ráp thêm bất kể thiết bị điện nào, Khách Thuê phải liên hệ trước với Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà .
· Tất cả những thiết bị sử dụng điện như : ấm nấu nước, … …. nên được tắt nếu không sử dụng .
· Không được tàng trữ những sản phẩm & hàng hóa nguy hại, hoặc những chất lỏng hoàn toàn có thể gây cháy nổ trong khu vực thuê .
· Tất cả những lối thoát hiểm và nơi đặt những thiết bị phòng cháy chữa cháy phải được thông thoáng, không bị cản trở .Các quy định về an toàn phòng cháy chữa cháy được đính kèm sau cuốn sổ tay này để tham khảo.
14.2 Trường hợp mất điện
· Khi xảy ra sự cố mất điện, Khách Thuê cần thông tin cho bộ phận bảo vệ hoặc nhân viên cấp dưới quản lý gần nhất về nơi xảy ra sự cố .
· Giữ bình tĩnh và ở yên tại khu vực xảy ra sự cố để hoàn toàn có thể báo cáo giải trình thực trạng. Không được thử bất kể phản ứng hóa học nào nhằm mục đích mục tiêu thắp sáng lại tại khu vực mất điện. Nếu muốn rời khỏi khu vực đang xảy ra sự cố mất điện, phải đóng hết những cửa ra vào và phải cố gắng nỗ lực bảo vệ không có bất kể sự phát cháy nào trước khi rời khỏi khu vực mất điện .
· Chỉ sử dụng cầu thang thoát hiểm trong trường hợp sơ tán, hoặc theo hướng dẫn của bộ phận bảo vệ. Đèn khẩn cấp sẽ được cung ứng ở những cầu thang thoát hiểm .14.3 Trường hợp bão lớn
· Khách Thuê nên thông tin với bộ phận bảo vệ hoặc nhân viên cấp dưới quản lý vị trí xung quanh khu vực thuê có năng lực bị hư hại nếu như có bão lớn xảy ra .
· Bảo đảm tổng thể những hành lang cửa số đều được đóng chặt và bảo đảm an toàn .
· Sửa chữa hoặc sửa chữa thay thế tổng thể những đồ vật bị hư hỏng do bão gây ra .14.4 Trường hợp lũ lụt
· Khách Thuê nên thông tin với bộ phận bảo vệ hoặc nhân viên cấp dưới quản lý vị trí ngập nước nếu như Khách Thuê phát hiện thực trạng này .
· Nếu nước ngập ở những khu vực lân cận khu vực thuê, Khách Thuê cũng nên quan tâm để đề phòng và bảo vệ gia tài của mình .
· Đóng tổng thể những cửa chính và hành lang cửa số để tránh nước tràn vào .
· Nếu như việc sơ tán là thiết yếu, bạn phải chắc như đinh là toàn bộ những cửa ra vào phải được đóng bảo đảm an toàn, những thiết bị điện được tắt hết trước khi rời khỏi khu vực xảy ra ngập nước .14.5 Tai nạn, trộm cắp, cướp giật, v.v.
· Nếu Khách Thuê phát hiện tai nạn đáng tiếc, trộm cắp, cướp giật, … .. xảy ra trong tòa nhà, xin vui mắt thông tin tới bộ phận bảo vệ hoặc nhân viên cấp dưới quản lý gần nhất vị trí xảy ra những thực trạng trên .
· Phải bảo vệ giữ nguyên hiện trường trong khi chờ bộ phận bảo vệ hoặc công an tới .
· Giữ bình tĩnh và báo cáo giải trình lại hàng loạt vấn đề đã xảy ra với bộ phận bảo vệ hoặc công an .15. QUY ĐỊNH CHUNG
· Không được tạo ra bất kể sự biến hóa nào về cấu trúc hay mặt phẳng bên ngoài của tòa nhà .
· Không hút thuốc bên trong tòa nhà .
· Không được tự ý lắp ráp thêm máy điều hòa nhiệt độ .
· Khách Thuê không được có bất kể hành vi nào làm tác động ảnh hưởng đến hiệu lực hiện hành bảo hiểm tòa nhà. Khách Thuê sẽ phải trả những ngân sách phát sinh so với bất kể thiệt hại nào do lỗi của mình gây ra .
· Không được để bất kể những vật nặng nào trong khu vực thuê trừ khi có sự đồng ý chấp thuận của Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà .
· Không được chất đồ vật quá tải làm hư mặt phẳng sàn của khu vực thuê .
· Không được sử dụng thêm những cơ cấu tổ chức điện phức tạp làm quá tải mạng lưới hệ thống điện trong khu vực thuê .
· Không được phép gây ra bất kể thiệt hại hay phiền nhiễu nào so với Chủ Đầu Tư hoặc những khu vực thuê lân cận .
· Hệ thống ống nước chỉ sử dụng khi thiết yếu, đúng với công dụng của nó. Không được bỏ bất kể vật lạ nào vào mạng lưới hệ thống này. Khách Thuê phải chịu nghĩa vụ và trách nhiệm giao dịch thanh toán ngân sách cho việc gây thiệt hại so với mạng lưới hệ thống này .
· Không được sử dụng hoặc gây cản trở mạng lưới hệ thống thang bộ thoát hiểm ( trừ trường hợp cháy nổ hoặc khẩn cấp ). Nếu cần sử dụng phải báo trước cho Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà biết .
· Không được sử dụng bất kể thiết bị âm thanh nào gây tiếng ồn ra bên ngoài khu vực thuê, trừ khi có sự chấp thuận đồng ý của Chủ Đầu Tư hoặc Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà .
· Không được sử dụng những máy móc gây rung, bức xạ điện hoặc nam châm từ gây tác động ảnh hưởng ra bên ngoài khu vực thuê .
· Không được giữ vật nuôi trong tòa nhà .
· Không được mang sầu riêng hoặc vật nặng mùi vào tòa nhà .
· Không được sử dụng khu vực thuê vào những mục tiêu trái với những thỏa thuận hợp tác trong hợp đồng thuê, trái với pháp lý và đạo đức xã hội .
· Không được tổ chức triển khai bất kể chương trình diễn tập nào trong tòa nhà .
· Không được phép đặt biển quảng cáo tại những khu vực công cộng của tòa nhà .
· Không được treo quần áo bên ngoài tòa nhà hay tại những khu vực công cộng .
· Không để rác ở những lối ra vào, cầu thang, hiên chạy dọc, hay những khu vực công cộng của tòa nhà .
· Không lưu trữ những sản phẩm & hàng hóa nguy hại dễ gây cháy nổ, những chất hóa học, hay những chất gây bào mòn bên trong tòa nhà .
· Không gây cản trở tại khu vực những thang máy hay những khu vực công cộng .
· Không được ở qua đêm, nấu ăn hay triển khai những hoạt động giải trí không tương quan đến mục tiêu thuê .
· Không được phép vào tòa nhà trong thực trạng say rượu .Các quy định trên không thay thế hay hạn chế các quy định của Hợp Đồng Thuê Văn Phòng và Tài Liệu Hướng Dẫn – Thủ Tục Quy Định Cải Tạo Trang Trí Nội Thất.
16. CÁC SỐ ĐIỆN THOẠI CẦN THIẾT
- Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà:
- Tầng 3, Tòa nhà INDOCHINA PARK TOWER.…, Tp.HCM
- Điện thoại: (+84) Fax (+84)
- Giám Đốc Quản lý Toà Nhà:……..
- Trợ Lý Giám Đốc Toà Nhà:……..
- Kỹ Sư Trưởng:……..
- Bộ Phận Bảo Vệ tòa nhà:……..
- Bộ Phận Kĩ Thuật tòa nhà:……..
- Các số điện thoại khẩn cấp:
- Chữa cháy : 114
- Cảnh sát : 113
- Cứu thương: 115
LỜI KẾT:
Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà và Chủ Đầu Tư Tòa Nhà Văn Phòng ABC hân hạnh nghênh đón Quý Khách Thuê đến với tòa nhà văn phòng của chúng tôi trong điều kiện kèm theo tiện lợi và sự ship hàng tốt nhất .
Chúng tôi kỳ vọng Khách Thuê sẽ được phân phối rất đầy đủ những tiện lợi và dịch vụ trong tòa nhà văn phòng của chúng tôi. Mong Quý khách chú ý quan tâm những thông tin được nêu trong cuốn sổ tay này, xem đây là những hướng dẫn thiết yếu phải tuân theo trong suốt quy trình hợp tác cùng chúng tôi tại tòa nhà. Chúng tôi mong rằng, những lao lý trên sẽ phần nào giúp ích trong việc tạo nên một thiên nhiên và môi trường thao tác mang tính chuyên nghiệp và hợp tác hiệu suất cao giữa những Khách Thuê, người sử dụng tòa nhà, khách du lịch thăm quan với Văn Phòng Quản Lý Tòa Nhà chúng tôi .
Source: https://vh2.com.vn
Category : Doanh Nghiệp