Mất bình tĩnh, quên mất nội dung trình bày và cố gắng bắt trước người khác,… là những lỗi sai cơ bản khi nói trước đám đông. Để có được kỹ...
999+ Cụm Từ Và Từ Lóng Thú Vị Trong Tiếng Anh – EIV Education
999+ cụm từ và từ lóng thú vị trong tiếng Anh
Sorry, this entry is only available in Vietnamese. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language .
Trong tiếng Anh giao tiếp, “slang words” – các từ, cụm từ lóng được dùng rất thông dụng để diễn tả cảm xúc, ý người nói muốn truyền đạt. EIV Education xin gửi tới bạn 10 từ và cụm từ lóng phổ biến trong tiếng Anh để không bối rối trước người bản ngữ nhé.
1. Cheesy, Corny, Tacky
“ Cheesy “ là một từ lóng có nhiều nghĩa khi được sử dụng trong những văn cảnh khác nhau. Cụ thể từ “ cheesy “ hoàn toàn có thể được sử dụng để diễn đạt sự sến sẩm hoặc điều gì đó tệ, không hay .
Ví dụ: Valentine’s Day is often considered a very cheesy holiday because of the tradition of giving flowers and a heart-shaped box of chocolates to your boyfriend or girlfriend.
Ngày lễ tình yêu thường được coi là dịp lễ lãng mạn, sến sẩm vì truyền thống cuội nguồn khuyến mãi ngay hoa và những hộp sô – cô – la hình trái tim cho bạn trai hay bạn gái của bạn .
Đồng nghĩa với từ “cheesy” còn có các từ “corny” và “tacky”. Tuy nhiên từ “tacky” mang nghĩa tiêu cực hơn và thường nói về những thứ rẻ tiền và chất lượng kém. Ví dụ vào dịp Giáng Sinh ở Mỹ, cụm từ “tacky sweater parties” hay “ugly sweater parties” thường được sử dụng phổ biến để miêu tả những người đến tham dự tiệc đêm nô-en và mặc những chiếc áo len xấu xí.
2. Chatty Cathy, Debbie Downer, Negative Nancy
Các cụm từ này thường rất thông dụng trong tiếng Anh tiếp xúc bởi nó làm không khí trò chuyện mang tính vui đùa, tự do .
Chatty Cathy là cụm từ dùng để gọi những người nói nhiều, không khi nào giữ yên lặng. Điều này hoàn toàn có thể là một thói quen tốt hay xấu tùy từng trường hợp .Ví dụ: “Gosh John, you’re such a Chatty Cathy, always talking, talking, talking.” – “Trời ơi John, cậu là một người nói nhiều, cậu nói suốt ngày.”
Debbie Downer là những người luôn có tâm trạng buồn rầu, chán nản. Chính cho nên vì thế họ thường làm cho mọi người xung quanh cảm thấy ủ rột như họ .
Ví dụ: “Sally is always being such a Debbie Downer. She’s never happy.” – “Sally luôn là một người ủ rột. Cô ấy chẳng bao giờ vui vẻ cả.”
Negative Nancy cụm là từ chỉ những người luôn mang trong mình những tâm lý xấu đi. Họ hoàn toàn có thể không buồn rầu hay chán nản, nhưng chính thái độ xấu đi khiến họ luôn nhìn nhận vấn đề một cách chưa đúng đắn và làm ảnh hưởng tác động đến tâm trạng mọi người xung quanh .
Ví dụ: “Wow Tom, way to be a Negative Nancy. Your bad mood is rubbing off on everyone around you.” – “Trời ơi Tom, cậu thật là một người tiêu cực. Tâm trạng tệ hại của cậu đang làm mọi người xung quanh cũng thấy khó chịu đấy.”
3. Couch potato
Mỗi người tất cả chúng ta đều biết hay quen một ai đó rất lười biếng, người chỉ nằm dài ở nhà xem TV và ôm máy tính. Những người như vậy trong tiếng Anh gọi là “ couch potato ”, hay còn gọi là người biếng nhất trong những người lười. Họ thường không có động lực để làm bất kỳ một điều gì .
Ví dụ: “Jack is such a couch potato; all he wants to do is watch TV.” – “Jack quả là một người lười biếng, tất cả những điều anh ấy muốn làm chỉ là xem TV.”
4. Bump on a log
Đây là một cụm từ lóng mê hoặc. Về nghĩa nó hoàn toàn có thể gần giống với cụm từ “ Couch potato ” ý chỉ những người lười biếng. Nhưng cụm từ này diễn đạt đơn cử những người không khi nào tham gia những hoạt động giải trí xã hội, không thích tiếp xúc với nhiều người, hay tiếng Việt có cụm từ “ trơ như khúc gỗ ” .
Ví dụ: “Jack is basically a bump on a log. I forget he is even there sometimes.” – “Jack cứ đứng trơ như khúc gỗ, chẳng nói chuyện với ai. Thỉnh thoảng tôi quên mất là cậu ấy vẫn ở đây.”
5. Party pooper
Party pooper chỉ những kẻ hay phá đám trong những bữa tiệc. Những người không ngừng than vãn, chê bai trong lúc những người khác vui tươi, tiệc tùng .
Ví dụ: “Don’t be such a party pooper, we’re all actually having fun.” – “Đừng là kẻ phá đám như vậy, chúng ta đang rất vui mà.”
6. Drama queen
Cụm từ này không dùng để miêu tả nữ hoàng hay những người trong hoàng tộc như nhiều người thường nghĩ. Drama queen ở đây là nói về sự phản ứng, lo ngại thái quá của một ai đó về một yếu tố trong đời sống. Trong tiếng Việt ta hay dùng thành ngữ “ Bé xe ra to ” với ý nghĩa này .
Ví dụ: “All Jennifer does is complain. She’s such a drama queen.” – “Tất cả những gì Jennifer làm là than vãn. Cô ấy đúng là người hay phản ứng thái quá.”
7. Cowabunga!
Đây là một từ cảm thán rất mê hoặc thường được sử dụng để thể hiện tâm trạng vui tươi, phấn khởi trước khi làm một việc gì đó .
Ví dụ: “Cowabunga! I’m going swimming!” – “Vui quá! Tớ sẽ đi bơi.”
>>Tìm hiểu: 15 cách nói “Good bye” ấn tượng trong tiếng Anh
8. YOLO
Yolo là từ lóng được sử dụng rất thông dụng trong đời sống không riêng gì ở những nước nói tiếng Anh mà còn rất quen thuộc với những bạn trẻ Nước Ta. Tuy nhiên thực sự là nhiều bạn vẫn chưa hiểu rõ nghĩa của cụm từ này mà chỉ nói theo trào lưu. YOLO là viết tắt của cụm từ ‘ you only live once ” – bạn chỉ sống một lần trong đời. Chính thế cho nên nó miêu tả thái độ bất cần trước khi làm một việc gì đó khác thường, niềm tin dám làm dám thử của những người trẻ .
Ví dụ: “I’m gonna pull an all-nighter tonight, YOLO.” – “Tôi sẽ thức trắng đêm nay, kệ đi.”
9. That’s the way the cookie crumbles
Khi bạn phải đương đầu với điều gì mà bạn không muốn, hay dùng cụm từ này. That’s the way the cookie crumbles nghĩa là “ Cuộc sống là vậy ”, nhấn mạnh vấn đề đến thái độ biết gật đầu thực sự của người nói .
Ví dụ: “We lost the game, but that’s just the way the cookie crumbles.” – “Chúng ta chơi thua rồi, nhưng cuộc sống là vậy, phải chấp nhận thôi.”
10. Pullin’ your leg
Khi ai đó pha trò đùa khiến bạn không hề ngừng cười hay trêu đùa, chọc ghẹo bạn nghĩa là họ đang “ Pullin ’ your leg ” .
Ví dụ: “Stop pullin’ my leg. I know you’re only kidding.” – “Đứng trêu tớ nữa. Tớ biết là cậu chỉ đang đùa thôi.”
11. By the way
Cụm từ này chỉ những lúc khi đang bàn luận một yếu tố nhưng bạn muốn chuyển sang chủ đề khác. Hoặc cũng hoàn toàn có thể sử dụng chúng để đề cập một yếu tố bạn vừa mới nghĩ ra trong lúc chuyện trò
Ví dụ :
My life is being turned upside down. By the way, your birthday is coming up, right ? Cuộc sống của tôi đang bị đảo lộn. À mà này, sắp tới sinh nhật bạn rồi đúng không ?12. Give a ring
Cụm từ này được sử dụng trong trường hợp bạn muốn ý kiến đề nghị ai đó gọi điện thoại thông minh cho mình .
Ví dụ :
I want to see your manager. Please give me a ring when he returns .
Tôi muốn gặp quản trị của bạn. Vui lòng gọi điện cho tôi khi anh ấy trở lại .13. Awesome
Khi sử dụng tính từ lóng này, có nghĩa rằng bạn nghĩ một điều gì rất tuyệt vời hoặc rất quá bất ngờ .
Nó hoàn toàn có thể đứng độc lập khi bộc lộ một sự phản hồi .
Ví dụ :
This is an awesome movie, it will suit your mood right now. Really ! I’m looking forward to it .
Đây là một bộ phim rất đáng xem, nó sẽ hợp với tâm trạng bạn lúc này. Thật chứ ! Tôi rất mong đợi .14. To have a Blast
Bạn thường thấy cụm từ này Open với ý nghĩa xấu đi như một vụ nổ lớn, nhưng khi chuyện trò với bè bạn – to have a blast mang ý nghĩa một cái gì đó tuyệt vời hoặc bạn đã có một khoảng chừng thời hạn vui tươi .
Ví dụ :
How was your picnic last weekend ? It was awesome, we had a blast
Chuyến đi dã ngoại cuối tuần vừa qua như thế nào ? Rất tuyệt, chúng tôi đã có khoảng chừng thời hạn rất vui tươi .15. To dump somebody
Động từ “ Dump ” được sử dụng với nghĩa chia tay, hoặc phũ hơn là bị bỏ rơi .
Ví dụ :
Did you know Claud and Mike broke up ? Oh my gosh, is Claud the dumped ?
Bạn đã biết Claud và Mike đã chia tay rồi không ? Ôi trời ơi, Claud là người bị bỏ rơi sao .Nếu bạn quan tâm đến chương trình học tiếng Anh cùng giáo viên bản ngữ chất lượng vui lòng liên hệ Hotline 028 7309 9959 để được tư vấn miễn phí nhé.
>>> Học thêm nhiều từ lóng mà chỉ người nước ngoài Anh, Mỹ, Úc… mới biết, khi tham gia khóa học dưới đây:
Khoá học Tiếng Anh 1 kèm 1 tăng level thần tốc cùng giáo viên bản ngữ tại EIV Education – ĐĂNG KÝ TƯ VẤN và TEST MIỄN PHÍ
Công ty Cổ Phần Quốc Tế EIV là đơn vị chức năng số 1 Nước Ta chuyên đáp ứng dịch vụ giáo viên bản ngữ, những khóa học tiếng anh dành cho nhiều đối tượng người tiêu dùng học viên muốn nâng cao kĩ năng tiếng Anh, cải tổ việc nghe nói đọc viết cùng giáo viên quốc tế, tiếng anh dành cho người lớn, trẻ nhỏ ; luôn phong phú những ngành nghề, dành cho người mất gốc, luyện thi, định cư, xin visa quốc tế, du lịch, …
CÔNG TY CỔ PHẦN QUỐC TẾ EIV
Hotline: 0287 309 9959
Email: [email protected]
Website: eiv.edu.vn
Fanpage: EIV Education – cung ứng giáo viên bản ngữ
Văn phòng Hà Nội: Tầng 1, Tòa nhà Platinum, số 6 Nguyễn Công Hoan, Quận Ba Đình
Văn phòng Đà Nẵng: Tầng 8, Tòa nhà Cevimetal, số 69 Quang Trung, Quận Hải Châu
Văn phòng Hồ Chí Minh: Tầng 6 – Tòa nhà Estar số 149 Võ Văn Tần, Phường 6, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh.
Source: https://vh2.com.vn
Category : Công Cộng