Hướng dẫn cách làm cơm cháy tương hột kho quẹt ngon đơn giản dễ làm Cơm cháy tương hột kho quẹt là món chay vô cùng thơm ngon. Cùng Bách...
#1 Top 25 đoạn văn mẫu viết về quê hương bằng tiếng Anh hay nhất | Món Miền Trung – Món Miền Trung
Mẫu bài viết về quê hương bằng tiếng Anh thường được nhiều giáo viên sử dụng để kiểm tra vốn từ vựng cũng như khả năng viết của các học sinh của mình. Có nhiều bạn cảm thấy khá khó khăn với bài tập dạng này. Dưới đây, Món Miền Trung sẽ hướng dẫn các bạn viết đoạn văn về quê hương bằng tiếng Anh, đồng thời cũng có 5 đoạn văn mẫu viết về quê hương bằng tiếng Anh hay nhất có thể bạn chưa biết. Cùng tìm hiểu nhé.
- Những câu hỏi về quê hương bằng tiếng Anh
- Viết đoạn văn về quê hương Hà Nội bằng tiếng Anh
- Giới thiệu về thành Hoá bằng tiếng Anh
- Giới thiệu Quảng Nam bằng tiếng Anh
1. Bố cục bài viết về quê hương bằng tiếng Anh
Để có bài viết về quê hương bằng tiếng Anh hay và ý nghĩa những bạn cần xác lập bố cục tổng quan cho nó một cách rõ ràng. Thông thường, bài viết về quê hương bằng tiếng Anh sẽ gồm ba phần :
- Phần một: Mở đầu: Giới thiệu về quê hương bạn bằng tiếng Anh.
- Phần hai: Nội dung chính: Miêu tả chi tiết về quê hương của bạn bằng tiếng Anh.
- Phần ba: Kết luận: Nói lên tình cảm, cảm xúc của bạn với quê hương.
Với bố cục như trên chúng ta sẽ triển khai các nội dung lần lượt gồm những ý sau:
Bạn đang đọc: #1 Top 25 đoạn văn mẫu viết về quê hương bằng tiếng Anh hay nhất | Món Miền Trung – Món Miền Trung
- Quê hương của bạn là ở đâu?
- Miêu tả cảnh quan của quê hương.
- Thời tiết ở quê hương bạn như thế nào?
- Miêu tả con người ở quê hương của bạn.
- Nói về đặc sản tại quê hương của bạn.
- Điều bạn thích nhất ở quê hương mình là gì?
- Cảm xúc của bạn mỗi lần nhớ về quê hương.
2. Từ vựng thường dùng để viết về quê hương bằng tiếng Anh
Các bạn cảm thấy khó viết đoạn văn phần đông do vốn từ vựng hạn chế. Dưới đây Step Up đã tổng hợp một số ít từ vựng thông dụng thường được dùng khi viết về quê hương bằng tiếng Anh .
Các bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm để có một bài viết hoàn hảo hơn nhé .
1 Hometown : Quê hương
2P eaceful : Bình yên
3C ool : Mát mẻ
4 Beautiful : Đẹp
5 River : Sông
6 Mountain : Núi
7 crowded : Đông đúc
8 Busy : Bận rộn
9 Hard : Chăm chỉ
10 Sociable : Hòa đồng
11 Honest : Thật thà
12 Historical sites Di tích lịch sử dân tộc
13 Travel : Du lịch
14 Cultural : Văn hóa
15 especially : Đặc biệt
16 Memory : Kỷ niệm
17 Love : Yêu mến
18 Experience : Trải nghiệm
19 prosperity : Phồn vinh
3. Mẫu bài viết về quê hương bằng tiếng Anh
Dưới đây là 1 số ít bài mẫu viết về quê hương bằng tiếng Anh hay nhất, những bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm qua để có những ý tưởng sáng tạo độc lạ và mê hoặc cho bài viết của mình nhé .
3.1. Đoạn văn mẫu viết về quê hương Hà Nội bằng tiếng Anh
I was born and raised in Hanoi. Hanoi has many unique landscapes and traditional beauty. Speaking of Hanoi, it is impossible not to mention the scenic spots such as One Pillar Pagoda, Uncle Ho’s Mausoleum, Turtle Tower – Hoan Kiem Lake, West Lake, … Everyone can come here and enjoy the beauty of the places. Hanoians are friendly and welcoming. They are always ready to help others. A girl who is in Hanoi is usually gentle and dignified, and knows how to treat humanity. The Hanoi man is hardworking and honest. Hanoians speak softly, with an upright personality, whoever met once will remember their old age. Hanoi’s specialty is probably the traffic jam. More and more people have moved here from all over the country, making the population here soaring. It is very difficult to travel during rush hour. However, many foreign tourists see traffic congestion in Hanoi as an experience and enjoyment. I’ve always loved my hometown of Hanoi. I hope in the future I can contribute to building the homeland, helping Hanoi to become more and more prosperous .
Bản dịch nghĩa
Tôi sinh ra và lớn lên ở TP.HN. TP.HN có nhiều cảnh sắc độc lạ và nhiều nét đẹp truyền thống cuội nguồn. Nói đến TP.HN, không hề không nhắc đến những danh lam thắng cảnh như Chùa Một Cột, Lăng Bác, Tháp Rùa – Hồ Hoàn Kiếm, Hồ Tây, … Mọi người hoàn toàn có thể đến đây và tận thưởng cảnh đẹp của những nơi này. Người TP.HN thân thiện và hiếu khác. Họ luôn sẵn sàng chuẩn bị giúp sức người khác. Một cô gái là người ở Thành Phố Hà Nội thường hiền dịu và đoan trang, biết cách đối nhân xử thế. Người đàn ông TP. Hà Nội thì chịu khó và ngay thật. Người TP. Hà Nội ăn nói nhỏ nhẹ, tính tình ngay thật, ai đã gặp một lần là sẽ nhớ đến già. Đặc sản của TP.HN có lẽ rằng là tắc đường. Ngày ngày càng có nhiều người từ khắp nơi chuyển đến đây sinh sống khiến cho dân số ở đây tăng cao. Vào giờ cao điểm chuyển dời rất khó khăn vất vả. Tuy nhiên nhiều hành khách quốc tế lại coi tắc đường ở TP.HN là một thưởng thức và thú vị. Tôi luôn yêu quê hương Thành Phố Hà Nội của tôi. Tôi Hy vọng tương lai tôi hoàn toàn có thể góp phần kiến thiết xây dựng quê hương, giúp Thành Phố Hà Nội ngày càng phồn vinh hơn nữa .
Xem thêm: Đoạn văn viết về trải nghiệm đáng nhớ bằng tiếng Anh
3.2. Đoạn văn mẫu viết về quê hương Hải Phòng bằng tiếng Anh
Hai Phong – A mighty, majestic port city with many beautiful scenes and the place where I was born and raised. Hai Phong is located in the north of Vietnam. Hai Phong is bordered by the sea, so there are many ports. Hence, this place was called the port city. Weather in Hai Phong has features of the weather in the North. There are four seasons here. Spring is warm, summer is hot and sunny. Autumn is cool and winter is cold. My favorite is the people here. Hai Phong people are simple and gentle. Everyone is very friendly and caring for each other. When the big cities are smoggy, the Air in Hai Phong is very fresh. Busy people and cars give this city a bustling atmosphere. Coming to Hai Phong, you will enjoy delicious Banh My Que with pate. A characteristic feature of this place is the color of phoenix flowers that glow in the sky in summer. Every time I go away seeing phoenix flowers, I remember my beloved Hai Phong. I love Hai Phong. I love everything here .
Bản dịch nghĩa
TP. Hải Phòng – Một thành phố cảng hiên ngang, hùng dũng với nhiều cảnh đẹp và là nơi tôi sinh ra và lớn lên. TP. Hải Phòng nằm ở phía bắc của Nước Ta. Hài Phòng giáp với biển nên có rất nhiều cảng. DO đó, người ta gọi nơi này là thành phố cảng. Thời tiết ở Hải Phòng Đất Cảng mang những nét đặc trưng của thời tiết miền Bắc. Ở đây có bốn mùa. Mùa xuân ấm cúng, mùa hạ oi ả và nắng gắt. Mùa thu thoáng mát và mùa đông lạnh thấu xương. Tôi thích nhất chính là con người nơi đây. Người TP. Hải Phòng chất phác hiền lành. Mọi người rất thân thiện và chăm sóc lẫn nhau. Khi những thành phố lớn khói bụi mịt mù thì Không khí ở Hải Phòng Đất Cảng lại vô cùng trong lành. Người và xe sinh động tạo cho thành phố này không khí sinh động. Đến với TP. Hải Phòng những bạn sẽ được chiêm ngưỡng và thưởng thức món Bánh Mì Que kẹp pate vô cùng ngon. Một nét đặc trưng của nơi này đó là màu hoa phượng bùng cháy rực rỡ khắp trời vào mùa hạ. Mỗi lần đi xa nhìn thấy hoa phượng tôi lại nhớ về TP. Hải Phòng yêu dấu của tôi. Tôi yêu Hải Phòng Đất Cảng, Yêu tổng thể mọi thứ ở nơi đây .
Xem thêm: Đoạn văn viết về cuộc sống ở nông thôn bằng tiếng Anh
3.3. Đoạn văn mẫu viết về quê hương Hưng Yên bằng tiếng Anh
Every person is born with a homeland. Wherever we go, we always remember our homeland. My hometown is dear Hung Yen. Different from the bustling city, my hometown Hung Yen has a peaceful and beautiful character. The golden ripe rice fields are extremely eye-catching. Longan gardens are full of sweet fruits. Referring to Hung Yen, people immediately think of the longan fruit. The longan fruit here has a special taste that is nowhere to be found. My hometown Hung Yen still appeared with long sandbanks running along the dikes. Pho Hien is famous for being located at the confluence of the river. Hung Yen has no sea. Pho Hien is the largest harbor here. The people here are simple and gentle. People love each other, consider each other as relatives. Everyone will help each other when something goes wrong. Come to Hung Yen to experience the landscape as well as the people here .
Bản dịch nghĩa
Mỗi người khi sinh ra đều có quê hương. Dù đi đâu tất cả chúng ta luôn nhớ về quê hương của mình. Quê hương tôi là Hưng Yên yêu dấu. Khác với thị thành náo nức, Hưng Yên quê tôi mang một nét yên bình và đẹp tươi. Những cánh đồng lúa chín vàng vô cùng đẹp mắt. Những vườn nhãn lồng đầy quả ngọt. Nhắc đến Hưng Yên là người ta nghĩ ngay đến quả nhãn. Quả nhãn ở đây mang mùi vị đặc biệt quan trọng không nơi đâu có được. Hưng Yên quê tôi còn hiện lên với những bờ cát dài chạy theo những triền đê. Phố Hiến nổi tiếng nằm ở ngã ba sông. Hưng Yên không có biển. Phố Hiến là bến cảng lớn nhất ở đây. Con người nơi đây chất phác và hiền lành. Mọi người yêu thương lẫn nhau, coi nhau như người thân trong gia đình. Mọi người sẽ trợ giúp lẫn nhau khi gặp khó khăn vất vả. Bạn hãy thử đến Hưng Yên để thưởng thức về cảnh sắc cũng như con người nơi đây nhé .
Xem thêm: Miêu tả ngôi nhà bằng tiếng Anh
3.4. Đoạn văn mẫu viết về quê hương Thái Nguyên bằng tiếng Anh
Someone asked me where I felt most peaceful. I immediately remembered my hometown Thai Nguyen. Where have I lived for fifteen years. I always remember the river here. From a distance, it looks like a soft silk. Green, stretched meadows create a sense of comfort. Thai Nguyen has many changes in landscape, but the people here have not changed anything. They are still gentle, kind, and open-minded. The people here are always working hard. Thai Nguyen is also known as the resistance capital. Many soldiers come here here and do not count them all. Everyone praised the enthusiasm of Thai Nguyen people. It is also the great national sacrifice and spirit. The best season in Thai Nguyen is summer. Green tea hills under the nursery sunlight are a typical image of this place. It is not a noisy and noisy place like big cities. It makes me feel peaceful then remember it. Every time I go away, I look forward to returning to Thai Nguyen to forget the pressures of life .
Bản dịch nghĩa
Có người hỏi tôi nơi nào khiến tôi cảm thấy bình yên nhất. Tôi liền nhớ về quê hương Thái Nguyên của tôi. Tôi đã sống ở đâu mười lăm năm. Tôi luôn nhớ về dòng sông ở nơi đây. Nhìn từ xa, trông nó như một dải lụa mềm. Những đồng cỏ xanh mướt, trải dài tạo cảm xúc tự do. Thái Nguyên có nhiều đổi khác về cảnh sắc nhưng con người nơi đây vẫn không đổi khác gì. Họ vẫn là những người hiền lành, tốt bụng và cởi mở. Những người dân ở đây luôn chịu khó lao động. Thái Nguyên còn được biết đến là TP. hà Nội kháng chiến. Bộ đội về qua đây nhiều không đếm hết. Ai nấy đều khen ngợi sự nhiệt tình của con người Thái Nguyên. Đó còn là sự quyết tử và ý thức dân tộc bản địa to lớn. Mùa đẹp nhất ở Thái Nguyên là mùa hạ. Những đồi chè xanh mướt dưới ánh nắng ươm là hình ảnh đặc trưng của nơi đây. Ở nơi đây không ồn ào náo nhiệt như những thành phố lớn. Nó khiến tôi cảm thấy bình yên thì nhớ về nó. Mỗi lần đi xa tôi lại mong lắm một lần được về Thái Nguyên để quên đi những áp lực đè nén của đời sống .
3.5. Đoạn văn mẫu viết về quê hương Ninh Bình bằng tiếng Anh
Ninh Binh is the place where I was born. This place has grown up with me. Ninh Binh Que, I love you very much. There are both hills and plains here. Thanks to that, the natural environment here is very rich, it is the suitable habitat for many animals. With a system of dense surrounding limestone mountains, Ninh Binh has been chosen as the capital under many ages. . The air here is very fresh. I like to close my eyes to enjoy the cool breeze of the homeland. Ninh Binh is famous for many tourist attractions. That is Phat Tich Pagoda, Trang An, Cuc Phuong National Park, … The people here are kind and enthusiastic. They are gentle and simple people who work hard. There are many traditional craft villages here that still exist today. The hands of the artisan skillfully create products bearing the national culture. I love Ninh Binh very much. Later, even if I go away, I always remember this place .
Bản dịch nghĩa
Ninh bình là nơi tôi đã được sinh ra. Nơi này đã cùng tôi trưởng thành. Tỉnh Ninh Bình Quê tôi vô cùng bình yêu. Ở đây có cả đồi núi và đồng bằng. Nhờ vậy mà thiên nhiên và môi trường tự nhiên ở đây rất đa dạng và phong phú, là nơi ở thích hợp của nhiều loài động vật hoang dã. Với mạng lưới hệ thống núi đá vôi bao quanh rậm rạp, Tỉnh Ninh Bình từng được chọn là kinh đô dưới nhiều thời đại. . Không khí ở đây rất trong lành. Tôi thích nhắm mắt lại để tận tượng những làn gió mát của quê hương. Ninh Bình nổi tiếng có nhiều khu vực du lịch. Đó là Chùa Phật Tích, Tràng An, vườn vương quốc Cúc Phương, … Người dân ở đây tốt bụng và nhiệt tình. Họ là những người hiền lành chất phác và chịu khó lao động. Có nhiều làng nghề truyền thống lịch sử ở đây vẫn sống sót đến thời nay. Đôi bàn tay của người nghệ nhân đã khôn khéo tạo nên những mẫu sản phẩm mang đậm nét văn hóa truyền thống của dân tộc bản địa. Tôi rất yêu quý Tỉnh Ninh Bình. Sau này, dù có đi xa tôi vẫn luôn nhớ về nơi này .
3.6 Đoạn văn mẫu viết về quê hương Hà Tĩnh
Tiếng Anh
I was born and grown up on the poor land in Duc Tho district, Ha Tinh province. That’s where deeply attaches to me 15 years of life. If anyone who asks me that “ What’s the thing your most proud of ? ”. I will answer that’s my hometown. Duc Tho is the land poor where the people live by rice cultivation, breeding, and fishing. Although the life is very difficult, but the people is very friendly, and studious. In Duc Tho, there is a Tung Anh village where called “ Doctor village ”. Duc Tho is also the home of Tran Phu Secretary General, and marked many memories of the great leader Ho Chi Minh. If you come to Duc Tho, you will feel many interesting things, visiting Tran Phu tombstone, La Giang dyke, rowing on La driver, and enjoying the traditional songs. In the evening, they can enjoy a special food which is “ mussel rice ” – just only eat one time, you will never forget. Beautiful and unobtrusive ! Duc Tho always tries to grow, and to improve the life of people, but keeping the traditional culture .
Tiếng Việt
“ Tôi sinh ra và lớn lên trên miền đất nghèo thuộc huyện Đức Thọ, tỉnh thành phố Hà Tĩnh. Đó là nơi gắn bó với tôi 15 năm cuộc sống. Nếu có ai hỏi tôi rằng “ Điều gì làm tôi tự hào nhất ? ”. Tôi sẽ vấn đáp đó chính là quê hương tôi. Đức Thọ là mảnh đất nghèo, người dân ở đây sống bằng nghề trồng lúa, chăn nuôi và đánh cá. Mặc dù đời sống khó khăn vất vả, nhưng con người ở đây rất thân thiện và hiếu học. Đức Thọ có một ngôi làng Tùng Ảnh, được gọi là làng tiến sỹ. Đức Thọ cũng chính là quê hương của cố tổng bí thư Trần Phú, và đã ghi nhiều dấu ấn của lãnh tụ Hồ Chí Minh vĩ đại. Nếu đặt chân đến Đức Thọ, bạn sẽ cảm nhận được nhiều điều mê hoặc, đi du lịch thăm quan mộ cố tổng bí thư Trần Phú, đê La Giang, chèo thuyền trên sông La, và nghe câu hò ví dặm. Khi hoàng hôn xuống, cùng nhau chiêm ngưỡng và thưởng thức cơm hến – một đặc sản ẩm thức chỉ ăn một lần là nhớ. Đẹp và bình dị ! Đức Thọ luôn luôn nỗ lực để thay đổi, cải tổ đời sống nhân dân, nhưng luôn giữ gìn truyền thống quê hương đậm đà ’ ’ .
3.7 Đoạn văn tiếng Anh viết về Vĩnh Long
Đoạn văn mẫu 1
Tiếng Anh
I come from Vinh Long city, a very beautiful city. It is in Vinh Long province, located in the southwestern part of Vietnam. Vinh Long has a mix of urban and rural values including natural beauty and modern infrastructure. The road back to my hometown has been remodeled and easier to go than before with new modern paved roads and bridges. Besides, there is also no shortage of meadows, marshes and cattle alternating on both sides of the road. There aren’t many houses here, and the air is fresh and there’s no emissions from traffic or factories. If we go further, we will reach the city center. This is not a big and modern city, but it has enough facilities for its residents. Vinh Long is famous for tourism, and visitors would love to spend a day sailing along rivers and floating markets. There aren’t too many modern things in my hometown, but the idyllic nature makes me love it more .
Tiếng Việt
Tôi đến từ thành phố Vĩnh Long, một thành phố rất xinh đẹp. Thành phố thuộc tỉnh Vĩnh Long, nằm về phía Tây Nam Nước Ta. Vĩnh Long có sự phối hợp giữa những giá trị nông thôn và thành thị gồm có những cảnh đẹp vạn vật thiên nhiên và hạ tầng văn minh. Đường về quê tôi đã được sửa sang lại và dễ đi hơn xưa với những con đường nhựa và cầu mới văn minh. Bên cạnh đó, cũng không thiếu những cánh đồng cỏ, đầm nước và gia súc xen kẽ hai bên đường. Không có nhiều nhà ở đây, và bầu không khí vẫn trong lành và không có khí thải từ giao thông vận tải hoặc xí nghiệp sản xuất. Nếu đi xa hơn, tất cả chúng ta sẽ đến được TT thành phố. Đây không phải một thành phố quá lớn và tân tiến, nhưng có đủ trang thiết bị cho người dân. Vĩnh Long nổi tiếng về du lịch, và hành khách rất thích dành một ngày đi thuyền dọc theo những con sông và chợ nổi. Không có quá nhiều thứ văn minh ở quê tôi, và sự bình dị thân thiện với vạn vật thiên nhiên làm tôi yêu nơi đây hơn .
Đoạn văn mẫu 2
Vocabulary:
Rural ( adj ) : Thuộc về nông thôn .
Urban ( adj ) : Thuộc về thành thị .
Landscape ( n ) : Phong cảnh .
Uptown ( adj ) : Khu phố trên .
Pond ( n ) : Đầm, hồ .
Cattle ( n ) : Gia súc .
Exhaust fumes ( n ) : Khí thải .
Facility ( n ) : Trang thiết bị .
Tiếng Anh
I live in Vinh Long city, and my hometown is very beautiful. It is located in Vinh Long province, a small area in the South West of Vietnam. Vinh Long has a combination of rural and urban values which include landscapes and modern structures. It is very easy to get to my hometown. All we have to do is follow the national main road, and then cross one of the biggest bridges of the West – My Thuan bridge to step into Vinh Long area. The uptown region is full of grass fields, ponds and cattle. There are not many houses there, and the atmosphere is still fresh and không tính tiền from the exhaust fumes from traffic or factories. If we go further, we will get to the center of the city. It is not a very big and modern city, but it has enough facilities for citizens. Vinh Long is famous for tourism, and tourists love spend a day on the boat that goes along the rivers and floating markets. There is nothing much about my hometown, but I suppose that it is the best place for me to live .
Tiếng Việt
Tôi sống ở thành phố Vĩnh Long, và quê hương tôi rất xinh đẹp. Thành phố tọa lạc tại tỉnh Vĩnh Long, một khu vực nhỏ ở miền Tây Nam Nước Ta. Vĩnh Long có sự phối hợp giữ những giá trị nông thôn và thành thị gồm có những cảnh đẹp vạn vật thiên nhiên và hạ tầng tân tiến. Rất dễ để đến được quê tôi. Tất cả tất cả chúng ta cần làm là đi theo trục đường quốc lộ chính, và sau đó qua một trong những cây cầu lớn nhất ở miền Tây – cầu Mỹ Thuận để bước vào Vĩnh Long. Vùng phía trên có đầy những cánh đồng cỏ, đầm nước và gia súc. Không có nhiều nhà ở đây, và bầu không khí vẫn trong lành và không có khí thải từ giao thông vận tải hoặc nhà máy sản xuất. Nếu đi xa hơn, tất cả chúng ta sẽ đến được TT thành phố. Đây không phải một thành phố quá lớn và tân tiến, nhưng có đủ trang thiết bị cho người dân. Vĩnh Long nổi tiếng về du lịch, và hành khách rất thích dành một ngày đi thuyền dọc theo những con sông và chợ nổi. Không có nhiều thứ về quê hương tôi, nhưng tôi cho rằng đây là nơi tốt nhất để tôi sống .
3.8 Đoạn văn tiếng Anh viết về Quảng Bình
Tiếng Anh
I come from Dong Hoi, a small city in Quang Binh. My hometown is famous for many splendid caves such as Thien Duong, Phong Nha, Son Doong … Besides, there are also many beautiful beaches where you can enjoy many outdoor activities such as swimming, sunbathing. However, because of the sea pollution, many people like to swim in Moc stream. The weather here is not always pleasant. It usually rains heavily in autumn and is too hot in summer. However, you can go to my province during all seasons except autumn to avoid floods. The local people are friendly and helpful. In recent years, local tourism has developed to improve people’s lives. I am very proud of my hometown and I hope you will have a trip to Quang Binh .
Tiếng Việt
Mình đến từ Đồng Hới, một thành phố nhỏ ở Quảng Bình. Quê mình nổi tiếng vì nhiều hang động lộng lẫy như Thiên Đường, Phong Nha, Sơn Đoòng … Bên cạnh đó cũng có nhiều bãi biển đẹp nơi bạn hoàn toàn có thể tận thưởng nhiều hoạt động giải trí ngoài trời như lượn lờ bơi lội, tắm nắng. Tuy nhiên do tại sự ô nhiễm biển nên nhiều người thích đi bơi ở suối Mộc. Thời tiết ở đây không phải khi nào cũng thoải mái và dễ chịu. Trời thường mưa như trút nước vào mùa thu và quá nóng vào mùa hè. Tuy vậy, bạn hoàn toàn có thể đến tỉnh của mình vào những mùa ngoại trừ mùa thu để tránh lụt. Người dân địa phương thì thân thiện và hay trợ giúp. Trong những năm gần đây, du lịch địa phương tăng trưởng giúp đời sống người dân được cải tổ. Tôi rất tự hào về quê tôi và tôi kỳ vọng bạn sẽ có một chuyến đi đến Quảng Bình .
3.9 Đoạn văn tiếng Anh viết về Hồ Chí Minh
Đoạn văn mẫu 1
Tiếng Anh
I live in Ho Chi Minh city. It’s the biggest city in Vietnam. I’ve been living here for 4 years and I believe it’s the place that suits me most. The city has great culture to explore and offers good opportunities of career and education. Despite the fact that it’s crowded all year round and traffic is a real issue here, it’s an ideal place to meet people from over the world. It’s always changing so you’ll hardly get bored at this sleepless city .
Tiếng Việt
Tôi sống tại thành phố Hồ Chí Minh. Đây là thành phố lớn nhất Nước Ta. Tôi đã sống ở đây được 4 năm và tôi tin rằng đây là nơi mình thuộc về. Thành phố này có một nền văn hóa truyền thống tuyệt vời chờ tò mò và mang lại thời cơ nghề nghiệp và học tập tốt. Mặc dù luôn đông đúc quanh năm và yếu tố giao thông vận tải còn chưa xử lý được, đây vẫn là một nơi lý tưởng để gặp gỡ nhiều người từ khắp quốc tế. Bạn khó mà hoàn toàn có thể buồn chán tại thành phố không ngủ và không ngừng biến hóa này .
Đoạn văn mẫu 2
Rush ( adj ) : Cao điểm, mau lẹ, quay quồng .
Complicated ( adj ) : Phức tạp, rắc rối .
Vehicle ( n ) : xe cộ
Exhaust fume : khói thải
Tiếng Anh
I live in Ho Chi Minh City, the biggest city of Vietnam and also the crowded one. Many people may know this place when I tell them because it is already famous. There are a lot of things to talk about Saigon, and we can find almost everything we need here. The roads are always full with vehicles, high buildings are everywhere, and people always seem to be very busy. I really hate going out on rush hours, because the streets look like they are burning under the heat of exhaust fumes, and it is hard to go for even a short distance. It is until very late in the evening that Saigon finally becomes quiet, but there are always people that hang out after midnight. It can be said that this city never sleeps, so people live there are also very active. Because Saigon is full of people from all over the country even the world, I have to admit that it is quite complicated when we first get here. However, for me this city is still a lovely and worthy place to live .
Tiếng Việt
Tôi sống ở thành phố Hồ Chí Minh, thành phố lớn nhất của Nước Ta và cũng là nơi đông đúc nhất. Rất nhiều người biết đến nơi này khi tôi nói với họ chính do đây là một nơi rất nổi tiếng. Có rất nhiều điều để nói về Hồ Chí Minh, và tất cả chúng ta hoàn toàn có thể tìm thấy phần đông mọi thứ mình cần tại đây. Các cung đường luôn đầy ắp xe cộ, nhà cao tầng liền kề ở khắp mọi nơi, và người dân thì khi nào cũng trông bận rộn. Tôi rất ghét phải đi ra ngoài vào giờ cao điểm, chính do đường xá có vẻ như như đang bốc cháy dưới cái nóng của khí thải, và rất khó để chuyển dời dù là trong một quãng đường ngắn. Phải đến thật trễ vào buổi tối thì TP HCM mới chịu trở nên yên tĩnh, nhưng vẫn có những người đi chơi ở bên ngoài sau nửa đêm. Có thể nói rằng đây là thành phố không ngủ, vậy nên con người ở đây cũng rất năng động. Bởi vì TP HCM có đầy những người đến từ khắp nên trên quốc gia thậm chí còn là quốc tế, tôi phải thừa nhận rằng nó hơi phức tạp khi tất cả chúng ta lần đầu đặt chân đến. Tuy nhiên, so với tôi thành phố này vẫn là một nơi đáng yêu và đáng để sống .
Đoạn văn mẫu 3
Tiếng Việt
Ho Chi Minh City is a quite popular place in Vietnam, and there are so many things that we should not miss when we are coming here. First, Saigon has many iconic places such as Ben Thanh Market, Nguyen Hue Walking Street, Opera House … Second, the food here is very diverse and attractive. We can find almost all featured dishes from all over Vietnam, and their taste will not disappoint you. The night markets are a real paradise for us to explore and try those foods. Third, the landscape outside the centers and squares is also equally special. HCM can provide us almost everything we want, and it is truly a worthy place to live.
Tiếng Anh
Thành phố Hồ Chí Minh là một khu vực khá nổi tiếng ở Nước Ta, và có rất nhiều điều mà tất cả chúng ta không nên bỏ qua khi đến đây. Thứ nhất, Hồ Chí Minh có nhiều địa điểm mang tính hình tượng như chợ Bến Thành, phố đi bộ Nguyễn Huệ, Nhà hát lớn … Thứ hai, những món ăn ở đây rất phong phú và mê hoặc. Chúng ta hoàn toàn có thể tìm thấy gần như toàn bộ những món ăn đặc trưng từ toàn bộ mọi nơi tại Nước Ta, và mùi vị của chúng sẽ không làm tất cả chúng ta tuyệt vọng. Các khu chợ đêm là thiên đường đích thực để tất cả chúng ta tò mò và thử những loại thức ăn đó. Thứ ba, cảnh sắc bên ngoài những TT, trung tâm vui chơi quảng trường cũng đặc biệt quan trọng không kém. HCM hoàn toàn có thể phân phối gần như tổng thể những thứ mà tất cả chúng ta muốn, và nó thực sự là một nơi xứng danh để sống .
3.10 Đoạn văn tiếng Anh viết về Hải Dương
Tiếng Anh
I was born and raised in Minh Duc, Tu Ky, Hai Duong. Here is the place where I love the best. It is a peaceful place. The air is fresh. The space is quiet. We can enjoy healthy natural conditions without worrying much about environmental pollution. As for social security, my village is a safer place than a city. Morever, people here are friendly and ready to help each other. Most of them live on agriculture and breeding cattle as well as poultry. So the food there are always fresh and tasty. Although I go anywhere, I still think of my village, Minh Duc .
Tiếng Việt
Tôi sinh ra và lớn lên ở Minh Đức, Tứ Kỳ, Thành Phố Hải Dương. Đây là nơi mà tôi yêu quý nhất. Đó là một nơi yên bình. Không khí trong lành. Không gian yên tĩnh. Chúng tôi hoàn toàn có thể chiêm ngưỡng và thưởng thức những điều kiện kèm theo tự nhiên mà không lo ngại nhiều về ô nhiễm môi trường tự nhiên. Đối với bảo mật an ninh xã hội, làng tôi là một nơi bảo đảm an toàn hơn so với một thành phố. Hơn thế nữa, người dân ở đây rất thân thiện và chuẩn bị sẵn sàng giúp sức lẫn nhau. Hầu hết trong số họ sống bằng nghề nông và chăn nuôi gia súc cũng như gia cầm. Vì vậy, thực phẩm luôn luôn tươi và ngon. Mặc dù tôi đi bất kể nơi nào, tôi vẫn còn nghĩ về làng tôi, Minh Đức .
3.11 Đoạn văn tiếng Anh viết về khu phố
Vocabulary:
Public transportation ( n ) : phương tiện đi lại giao thông vận tải công cộng .
Crowded ( adj ) : đông đúc
Busy ( adj ) : bận rộn
Greet ( v ) : chào hỏi
Tiếng Anh
I’d like to tell you some good things and some bad things about living in my neighbourhood. I like it because it has beautiful parks, lakes, stadiums. There are many shops, restaurants, café and markets. The streets are wide and clean, there are many buildings and offices but it’s not very crowded and busy. There are many public transportation such as bus, metro, train … I dislike one thing about it. The people here are not very friendly. They don’t greet when they meet each other on the streets .
Tiếng Việt
Tôi muốn kể cho bạn nghe những điều hay và không hay về việc sống ở thành phố của tôi. Tôi thích thành phố tôi do tại nó có khu vui chơi giải trí công viên xinh đẹp, có hồ, sân vận động. Có nhiều shop, nhà hàng quán ăn, quán cafe, chợ. Đường phố thì rộng và sạch. Có nhiều tòa nhà và văn phòng nhưng nó không quá đông đúc và sinh động. Có nhiều phương tiện đi lại công cộng : xe buýt, tàu điện ngầm, xe lửa. Tôi không thích một điều về nó. Những người ở đây không thân thiện lắm. Họ không chào khi gặp nhau trên đường .
3.12 Đoạn văn tiếng Anh viết về thị trấn Lộc Thắng
Vocabulary:
Peaceful ( v ) : thanh thản
Fine weather : thời tiết đẹp
Scene ( n ) : quang cảnh
Incredibly ( adv ) : đáng kinh ngạc
Motorcycle ( n ) : xe máy
Tiếng Anh
My neighborhood’s very peaceful. It’s in Loc Thang town. It’s great because it has beautiful houses and fine weather. You can see many beautiful scenes : streets, house … There is almost everything I need here : parks, shops. The people here are incredibly friendly and kind. The food is very good. However there is one thing I dislike about it. Now, it’s really noisy because there are many motorcycles. However, I still love my neighbourhood very much .
Tiếng Việt
Khu phố của tôi rất yên bình. Đó là tại thị xã Lộc Thắng. Thật tuyệt vời vì nó có những ngôi nhà đẹp và thời tiết tốt. Bạn hoàn toàn có thể nhìn thấy rất nhiều cảnh đẹp : sinh động đường phố, nhà ở … Hầu như tổng thể mọi thứ tôi cần ở đây : khu vui chơi giải trí công viên, shop. Người dân ở đây là cực kỳ thân thiện và tốt bụng. Các món ăn thực sự rất ngon. Tuy nhiên có một điều tôi không thích về nó. Bây giờ, nó thực sự ồn ào chính do nhiều người đi xe gắn máy. Tuy vậy nhưng tôi vẫn rất yêu nơi tôi đang sống .
3.13 Đoạn văn tiếng Anh viết về Đà Lạt
Đoạn văn mẫu 1
Tiếng Anh
Dalat city is located in Lam Dong province, 300 km north of Ho Chi Minh City. Dalat is known as a beautiful and worth living city. The weather here changes constantly, the afternoon is quite warm or cool, while the afternoon is chilly. But the climate is quite temperate and suitable for all living things to thrive. This is also the reason that there are many beautiful and precious flowers in Da Lat. Here, we feel lost in the forest of flowers with all kinds of flowers such as hydrangeas, lotus flowers, wild flowers. Besides, in Dalat, there are many unique and interesting tourist destinations such as Lam Vien Square, Langbiang Mountain, Cu Lan Village, Dalat Strawberry Garden, Valley of Love. I hope you can once discover the beauty here, it’s really great .
Tiếng Việt
Thành phố Đà Lạt thuộc tỉnh Lâm Đồng, cách thành phố Hồ Chí Minh về phía bắc 300 km. Đà Lạt được ca tụng là thành phố xinh đẹp và đáng sống. Thời tiết ở đây biến hóa liên tục, buổi trưa khá ấm cúng và thoáng mát trong khi đến chiều tối thì lại se se lạnh. Nhưng khí hậu khá ôn hòa và tương thích cho vạn vật sinh sôi tăng trưởng. Đây cũng là nguyên do mà ở Đà Lạt có rất nhiều những loài hoa đẹp và quý. Ở đây, ta như lạc vào rừng hoa với đủ những loại như hoa cẩm tú cầu, họa mi, hoa dã quỳ … Ngoài ra, ở Đà Lạt còn có những nhiều những khu vực du lịch độc lạ và mê hoặc như trung tâm vui chơi quảng trường Lâm Viên, núi Langbiang, làng Cù Lần, vườn dâu tây Đà Lạt, thung lũng tình yêu. Mình mong rằng bạn hoàn toàn có thể một lần tò mò vẻ đẹp nơi đây, nó thật sự rất tuyệt đấy .
Đoạn văn mẫu 2
Tiếng Anh
I live in Da Lat – known as the city of flowers, where is famous for the Pine forests and tourism. There are many hills and mountains in my hometown, so the climate is very cool and fresh. One of the things that make me love my hometown is that Da Lat has portrayed its beauty through various stunning landscapes and the diversity of flowers. Thanks to this, my hometown has become an ideal tourist destination to attract tourists. Besides, the people are very welcoming and hospitable. The above things make it impossible for me to stop loving Dalat city – where I live and work .
Tiếng Việt
Tôi sống ở Đà Lạt – thành phố ngàn hoa, nơi nổi tiếng với những rừng thông xanh mát và du lịch. Ở đây có nhiều đồi núi nên khí hậu rất thoáng mát và trong lành. Một trong những điểm khiến tôi rất yêu quê hương mình là Đà Lạt đã lột tả vẻ đẹp của mình trải qua rất nhiều cảnh đẹp và hoa. Điều này cũng khiến, quê nhà tôi trở thành một điểm du lịch sáng tạo độc đáo lôi cuốn khách du lịch. Bên cạnh đó thì người dân rất niềm nở và hiếu khách. Những điều trên khiến tôi không thể nào ngừng yêu thành phố Đà Lạt – nơi mà tôi đang sống và thao tác .
3.14 Đoạn văn tiếng Anh viết về Thái Nguyên
Đoạn văn mẫu 1
Vocabulary:
Tobe famous for ( adj ) : nổi tiếng .
To take part in ( v ) : tham gia .
Hometown ( n ) : quê nhà
Fresh air : không khí trong lành
Highly affected : có ảnh hưởng tác động lớn
Pull out ( v ) : thải ra
Make sb adj : làm ai đó làm thế nào
Solution ( n ) : giải pháp
Tiếng Anh
I live with my family in a small house in Thai Nguyen province which is famous for tea in Vietnam. I will tell you something about my neighbourhood. My hometown is a peaceful land. I really like walking around near the river ngân hàng. I am also fancy of riding my bike on the long roads near fields to enjoy fresh air. Moreover, my hometown has many festivals, especially after Tet holiday. I always take part in all the festivals to play interesting games and eat delicious food. However, in recent years, with the developing of economy, our environment is highly affected. In some places, more and more litter, rubbish from factories is pulled out to rivers, lakes. This reason makes them extremely polluted. Therefore, I can’t swim in them as I used to do. That makes me so disappointed. Some solutions should be done to keep our neighbourhood beautiful again .
Tiếng Việt
Tôi sống cùng với mái ấm gia đình trong một ngôi nhà nhỏ ở tỉnh Thái Nguyên, nơi nổi tiếng về cùng đất trồng chè ở Nước Ta. Tôi sẽ kể cho bạn một vài điều ở nơi tôi đang sống. Quê hương tôi là một vùng đất yên bình. Tôi thực sự thích đi chân trần dọc bờ sông và đạp xe đạp điện trên con đường dài cạnh cánh đồng để tận thưởng bầu không khí trong lành. Hơn nữa, quê hương tôi có rất nhiều những tiệc tùng, đặc biệt quan trọng là vào dịp sau Tết. Tôi luôn luôn tham gia toàn bộ những tiệc tùng để được chơi những game show mê hoặc và chiêm ngưỡng và thưởng thức những món ăn ngon. Tuy nhiên, trong vài năm gần đây, với sự tăng trưởng của nền kinh tế tài chính thì môi trường tự nhiên sống của chúng tôi cũng bị tác động ảnh hưởng theo. Ở một vài nơi, ngày càng nhiều những loại rác được thải ra từ những nhà máy sản xuất đổ ra sông, hồ. Nguyên nhân này làm chúng trở nên ô nhiễm trầm trọng. Chính cho nên vì thế, tôi không hề đi bơi như trước kia nữa. Điều đó làm tôi thật sự tuyệt vọng. Một vài giải pháp nên được thực thi để giữ cho quê hương tôi lại tươi đẹp trở lại .
Đoạn văn mẫu 2
Tiếng Anh
I live with my family in Thai Nguyen, a famous place for tea cultivation in Vietnam. I will tell you a few things where I live. My hometown is very peaceful. I like cycling along the riverside or on the long road by the wide field. Moreover, my hometown has many festivals, especially after Tet, where you will be able to play interesting games and enjoy delicious food. Thai Nguyen is famous for tourist resorts of Nui Coc Lake, Tan Cuong tea hill, Phuong Hoang cave, Mo Ga stream. Thai Nguyen is truly a charming natural landscape that makes tourists fall in love .
Tiếng Việt
Tôi sống cùng với mái ấm gia đình ở Thái Nguyên, nơi nổi tiếng về cùng đất trồng chè ở Nước Ta. Tôi sẽ kể cho bạn một vài điều ở nơi tôi đang sống. Quê hương tôi rất yên bình. Tôi thích đạp xe dọc những bờ sông hay trên con đường dài cạnh cánh đồng to lớn. Hơn nữa, quê hương tôi có rất nhiều những liên hoan, đặc biệt quan trọng là vào dịp sau Tết, ở đó bạn sẽ được chơi những game show mê hoặc và chiêm ngưỡng và thưởng thức những món ăn ngon. Thái Nguyên nổi tiếng với khu du lịch Hồ Núi Cốc, đồi chè Tân Cương, Hang Phượng Hoàng, Suối Mỏ Gà. Thái Nguyên thật sự là một nơi cảnh sắc vạn vật thiên nhiên hữu tình khiến người lữ khách không khỏi mê hồn .
3.15 Đoạn văn tiếng Anh viết về Nha Trang
Vocabulary:
Outdoor activity ( n ) : hoạt động giải trí ngoài trời
Traffic light ( n ) : đèn giao thông vận tải
City centre ( n ) : TT thành phố
Inconvenient ( adj ) : không thuận tiện
Sandy beach : bãi biển nhiều cát
Ask sb for st : nhu yếu ai đó làm gì
Tiếng Anh
I live in the suburbs of Nha Trang city. There are many good things about living in my neighbourhood. First, it has beautiful parks, sandy beaches, and sunny weather all year. So, it’s very good for outdoor activities and events. Second, the traffic here is also great because the roads are wide and people follow the traffic lights very well. Also, my neighbourhood are incredibly friendly and helpful. You can make friends with them and ask them for help easily. However, there is one thing I don’t like about living here. It’s quite inconvenient because if you want to hear some live music or watch a movie at the cinema, you have to catch a bus to the city centre. Despite that, I still love living here .
Tiếng Việt
Mình sống ở vùng ngoại ô của thành phố Nha Trang. Có nhiều điều tốt đẹp khi sống ở đây. Đầu tiên là những khu vui chơi giải trí công viên xinh đẹp, những bãi biển đầy cát và thời tiết ở đây thì nắng đẹp quanh năm. Vì thế, rất thích hợp cho những hoạt động giải trí ngoài trời. Thứ hai, giao thông vận tải ở đây cũng rất tuyệt vì đường phố rất thoáng đãng và người dân thì rất tuân thủ luật giao thông vận tải. Ngoài ra, người dân sống ở đây cũng rất thân thiện và tốt bụng. Bạn thuận tiện kết bạn với họ và nhờ họ giúp sức. Tuy nhiên, có một điều mình không thích khi sống ở đây. Đó là khá phiền phức vì nếu bạn muốn nghe ca nhạc hay xem phim ở rạp, bạn phải bắt xe buýt tới TT thành phố để xem. Tuy phiền phức là vậy, nhưng mình vẫn rất thích sống ở đây .
3.16 Đoạn văn tiếng Anh viết về Kiên Giang
Tiếng Anh
I live in Kien Giang province, which is very famous for its beautiful views of the sea and mountains. From Ho Chi Minh City, you will have to travel about 8 hours to get to Kien Giang. Kien Giang is famous for Ha Tien beach – one of the top choices for vacations. We can sit right by the beach and have a family picnic. The seafood here is also famous for its freshness and reasonable price. Some interesting destinations for tourists to Kien Giang are night market, Thach Dong, Dong Ho lagoon or Thanh Hoang temple. When you come here, you can also try the outstanding dishes such as steamed noodles, fish noodles and typical fish sauces. Kien Giang is a great place to stay, and I love my homeland very much .
Tiếng Việt
Tôi sống ở tỉnh Kiên Giang, một nơi rất nổi tiếng bởi cảnh đẹp của biển và núi. Từ thành phố Hồ Chí Minh, bạn sẽ phải đi khoảng chừng 8 tiếng để về đến Kiên Giang. Ở đây nổi tiếng với bờ biển Hà Tiên – một trong những sự lựa chọn số 1 để đi nghỉ mát. Chúng ta hoàn toàn có thể ngồi ngay bên cạnh bờ biển và tổ chức triển khai một buổi dã ngoại mái ấm gia đình. Hải sản ở đây cũng vô cùng nổi tiếng về độ tươi sống và giá tiền hài hòa và hợp lý. Một vài điểm đến mê hoặc cho hành khách khi đến Kiên Giang là chợ đêm, Thạch Động, đầm Đông Hồ hoặc đền Thành Hoàng. Khi đến đây, tất cả chúng ta cũng hoàn toàn có thể thử những món ăn điển hình nổi bật như hủ tiếu hấp, bún cá và nước mắm đặc trưng. Kiên Giang là một nơi tuyệt vời để ở, và tôi yêu quê hương của mình rất nhiều .
3.17 Đoạn văn tiếng Anh viết về huyện Tứ Kỳ, Hải Dương
Tiếng Anh
I was born and grew up in Minh Duc, Tu Ky, Hai Duong. This is a peaceful countryside with fresh air. My hometown people are very friendly and willing to help each other. Most of them make a living by farming and raising cattle and poultry. So the food is always fresh and delicious. Although I have traveled many places, I am still very proud of where I live .
Tiếng Việt
Tôi sinh ra và lớn lên ở xã Minh Đức, Tứ Kỳ, Thành Phố Hải Dương. Đây là một vùng quê yên bình với không khí trong lành. Người dân quê tôi rất thân thiện và chuẩn bị sẵn sàng giúp sức lẫn nhau. Hầu hết trong số họ sống bằng nghề nông và chăn nuôi gia súc cũng như gia cầm. Vì vậy, thực phẩm luôn luôn tươi và ngon. Mặc dù tôi đi đã đi rất nhiều nơi nhưng tôi vẫn rất tự hào về nơi mình đang sống .
3.18 Đoạn văn tiếng Anh viết Bình Phước
Tiếng Anh
I live and study in Binh Phuoc, about 80 km far from Ho Chi Minh city. There are only two seasons here, including the dry season and the rainy season. While the dry season is quite hot, the rainy season is a bit chilly but it is enough to make me feel good. The people are quite countrified and reconcile with nature. So they plant a lot of trees in order to both protect the environment and make use of them. Besides, the streets are quite clear and there are no traffic jams. My hometown is such a peaceful place that I love so much .
Tiếng Việt
Tôi đang sống và học tập tại Bình Phước, cách thành phố Hồ Chí Minh khoảng chừng 80 km. Ở đây có 2 mùa gồm có mùa nắng và mùa mưa. Trong khi mùa nắng thì khá nóng thì mùa mưa lại hơi se se lạnh nhưng cũng đủ làm tôi cảm thấy thoải mái và dễ chịu. Người dân thì chất phát và sống chan hòa với vạn vật thiên nhiên. Thế nên họ trồng rất nhiều cây xanh để vừa bảo vệ môi trường tự nhiên vừa sử dụng. Đường phố ở đây thì khá thông thoáng và không bị kẹt xe. Tôi yêu quê hương của tôi, nơi thật bình yên .
3.19 Đoạn văn tiếng Anh viết về Vũng Tàu
Tiếng Anh
My hometown is Vung Tau, known as the coastal city, where I was born and raised. The air in this place is very clean and fresh because there are many trees. Besides, the local people are friendly and honest. Fishing is considered to be the main job in my hometown and still the main source of income for local residents. My house is about 5 meters far from the northwest of the sea. There are some very beautiful roses planted by my mother around the house. I love this place so much where contains many precious memories that I always cherish .
Tiếng Việt
Quê hương tôi là Vũng Tàu, được biết đến như thể thành phố biển, là nơi tôi sinh ra và lớn lên. Nơi đây không khí rất thật sạch và thoáng mát bởi có nhiều cây xanh bao trùm xung quanh. Người dân nơi đây thì thân thiện, chất phát. Đánh bắt là nghề nghiệp hầu hết tại quê nhà tôi và cũng là người thu nhập chính của họ. Nhà tôi thì cách biển khoảng chừng 5 mét về hướng Tây Bắc. Xung quanh có vài luống hoa hồng rất đẹp do mẹ tôi trồng. Tôi rất yêu nơi đây bởi nó chứa nhiều kỷ niệm quý giá mà tôi luôn trân trọng .
3.20 Đoạn văn tiếng Anh viết về Vịnh Hạ Long
Tiếng Anh
Ha Long Bay is one of the seven natural wonders in the world. It is located in Ha Long city, Quang Ninh province in the north of Vietnam. It is about 200 kilometers from Hanoi to Ha Long city. Therefore you spend 4 hours on travelling there by car. If budget is not a problem, an hour-long helicopter transfer is also available. The ideal season to visit Ha Long Bay is summer when the weather is warm and sunny. There are lots of beautiful caves and islands in Ha Long, so you must take a boat trip and go sightseeing. You can do water sports here like swimming, sailing, and windsurfing. Moreover, the seafood is really fresh and delicious, you must try at least once, especially grilled squid. To sum up, Ha Long Bay is an ideal place to relax after hard-working days .
Tiếng Việt
Vịnh Hạ Long là một trong bảy kỳ quan thiên nhiên thế giới. Nó nằm ở thành phố Hạ Long, tỉnh Quảng Ninh ở phía bắc của Việt Nam. Từ Hà Nội đến thành phố Hạ Long khoảng 200 km. Do đó bạn mất 4 giờ để di chuyển đến đó bằng ô tô. Nếu ngân sách không bị hạn chế, dịch vụ đưa đón bằng trực thăng kéo dài một giờ cũng có sẵn. Mùa lý tưởng để tham quan Vịnh Hạ Long là mùa hè khi thời tiết ấm áp và có nhiều nắng. Ở Hạ Long có rất nhiều hang động và hòn đảo đẹp nên bạn nhất định phải đi thuyền và ngắm cảnh. Bạn có thể chơi các môn thể thao dưới nước ở đây như bơi lội, chèo thuyền và lướt ván. Hơn nữa, hải sản ở đây thực sự rất tươi và ngon, bạn phải thử ít nhất một lần, đặc biệt là món chả mực. Tóm lại vịnh Hạ Long là điểm đến lý tưởng để thư giãn sau những ngày làm việc căng thẳng.
Trên đây chúng mình đã hướng dẫn cách làm đoạn văn viết về quê hương bằng tiếng Anh rồi. Các bạn hoàn toàn có thể vận dụng những kỹ năng và kiến thức trên để viết về quê hương của mình rồi. Bên cạnh đó, chúng mình cũng có một số ít đoạn văn mẫu để những bạn tìm hiểu thêm .
Một số từ khóa tìm kiếm liên quan:
- Những câu hỏi về quê hương bằng tiếng Anh
- Viết đoạn văn về quê hương Hà Nội bằng tiếng Anh
- Giới thiệu về thành Hoá bằng tiếng Anh
- Giới thiệu Quảng Nam bằng tiếng Anh
Source: https://vh2.com.vn
Category : Ẩm Thực